網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
搶金馬女主角!5大女演員幹統一件事
2018/11/16 13:05:47瀏覽7|回應0|推薦0
嘎勒語翻譯

加上是張藝謀執導,更不行出過失。而靠著《你好,之華》比賽女主角的周迅,認為這齣戲比起愛情,更像「一部記載片」,記載女主角之華的一生翻譯

訪談傍邊,每位女演員都對本身的角色有相當多著墨,本次與老公同時入圍影帝影后的孫儷,固然已貴為一線女星,但她也直言拍攝《影》時吃盡苦頭,因為戲中的老公有兩位,所以她必需要「一模一樣的動作完成兩次」。

第55屆金馬獎即將在本周六進行,本次主席約請到國際大導演李安,果真他一出手,本次金馬釀成為「歷屆以來最閃亮」的一屆,不但邀請到鞏俐,劉德華等人,十位準影后影帝更全員出席,連典禮主持人陶晶瑩日前受訪都默示:「一想得手心都出汗!」,而本次最具亮點的「最好女主角」獎,一共由4位大陸女星,與1位台灣女星比賽,在近日公然的訪談影片當中,5人不約而同的提到對於演戲的主旨「把本身清空,讓角色進入翻譯公司!」

別的唯一入圍的台灣女星謝盈萱,在《誰先愛上他的》傍邊飾演失婚婦女,她坦言:「這就是典型的亞洲母親。」,認為在社會的風潮下,亞洲婦女大都都不康樂,而她也認為,要看到最後「才能理解為什麼三蓮要這麼沖動」。但儘管5人城市作品有分歧見解,但談到演技,5人一致認為,在演戲時都會先把本身「清空」,專注於當下的氛圍,才能快速融入劇情,也難怪個中一名入圍者曾美慧孜會直呼「表演是一件很偉大的工作!」(編輯:邱于倫)

▲▼孫儷以《影》入圍最佳女主角。(圖/翻攝自TGHFFU影片截圖)

▲影片起原:YouTube,若遭移除請見諒。

▲▼曾美慧孜以《三夫》入圍最好女主角翻譯(圖/翻攝自TGHFFU影片截圖)

▲▼周迅以《你好,之華》入圍最好女主角翻譯(圖/翻攝自TGHFFU影片截圖)

▲▼趙濤以《江湖兒女》入圍最好女主角翻譯(圖/翻攝自TGHFFU影片截圖)

文娛中心/綜合報道

(圖/翻攝自TGHFFU影片截圖)

▲▼謝盈萱以《誰先愛上他的》入圍最好女主角。

」,認為在《三夫》當中,可以展現完全個「女性主義」,但也直言要到達這類解放「需要犧牲一部份的自己。」,另外趙濤則是靠著《江湖兒女》入圍最好女主角,她在拍完戲時遲遲抽不出腳色,不管在戲內戲外都覺得本身像個「俠女」,也爆料本身其實都有在寫人物傳記,紀錄她的平生,也把本身的影子投射其中。

在《三夫》傍邊,需要更多「自萬國翻譯公司的對話」,所以曾美慧孜也示意「在收到劇本的當下,我就把本身關起來。

以下文章來自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=456598有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931

( 心情隨筆心情日記 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=lees1416ij22&aid=120008067