網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
[開卷] 獻給阿爾吉儂的花束
2017/07/30 00:18:19瀏覽259|回應0|推薦4

Flowers for Algernon

 

前陣子看完了這一本書,難過了很久。
好吧我看到一半的時候就很難過了。
好吧其實我看前面就很難過了。

「我要便匆明。」
查理一直不斷地重複這句話。

我看這本書會覺得難過,
主要是因為我總是不由自主地投射許多個人經驗在查理身上。
和查理一樣,我在很久以前也曾經非常迫切地想要變聰明,
只是我的起點比查理要高一些。

我的追尋聰明之路並沒有走得很長遠,
沒有查理那麼顯著的效果,
但倒沒有任何副作用。
我不知道我當時付出的努力有沒有成功讓自己變得比較聰明,
大概沒有吧。
我和查理追尋聰明的起源是一樣的,
覺得「聰明」是一種萬靈丹,
是通往各種康莊大道的路徑,
是獲取任何想要之物的媒介。
但我很快地就明確地認知到那並不是我真正的解答,
「聰明」這個特質並不能解決我心中真正的困境。

我想除非是真心追求知識,
否則大部分期待「聰明」的人都還是終將迎來失望吧。

查理也是一樣,
變聰明之後只是迎來了短暫的光明。
他是變聰明了,
就只是變聰明了。
查理的聰明不但沒有使他更受到朋友的歡迎,反而在他與愧疚的朋友之間加諸了隔閡;
好不容易成為母親心目中的聰明好兒子,母親卻失智了。

我不知道為什麼我看完這個故事要為查理感到難過。
手術得來的超高智慧最後還是失去了,
逃避了那麼久,
最後查理還是進了華倫之家。

但查理本人似乎很坦然,
覺得生命這樣走,就是這樣走,
曾經擁有的,心存感謝,
留不住的,就順其自然。
該去華倫之家,就去華倫之家。

查理是豁達了,
只剩下我這個笨蛋心中毫無理由徒然的惋惜。

( 心情隨筆雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=laovne&aid=107450978