網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
試譯 王安石 春夜
2026/04/14 11:33:05瀏覽254|回應0|推薦3

金爐香燼漏聲殘,The incense burned out, and the hourglass stopped.

翦翦輕風陣陣寒。 The bitter wind brought a sudden cold.
春色惱人眠不得,  The annoying spring scenery made me feel sleepless
月移花影上欄桿。  While he moon shifted the flower shadow to the railings.
( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=188075241