網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
試譯 王安石 鐘山即事
2023/05/28 15:58:06瀏覽141|回應0|推薦8

澗水無聲繞竹流,The water in the ravine silently flows around the bamboo grove.

竹西花草弄春柔。 The verdure west of the grove swings in the spring breeze.

茅檐相對坐終日, I sit beneath the thatch roof, looking all day long.

一鳥不鳴山更幽。 None of the tweets reflect an even quieter mountain life.

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=179253660