網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
試譯 王安石 北山
2021/05/07 18:40:44瀏覽519|回應0|推薦10

北山輸綠漲横陂

Verdant Mt Zhong reflects itself onto the water of spring, 

直塹回塘灩灩時

the ripples in straight ditch and sinuous pond are glistening.

細數落花因坐久,

Having Lingered myself a long time to watch fallen flowers,  

緩尋芳草得歸

en route the way home the beautiful senery to me is still inviting.    

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=162522751