字體:小 中 大 | |
|
|
2021/05/07 18:40:44瀏覽519|回應0|推薦10 | |
北山輸綠漲横陂, Verdant Mt Zhong reflects itself onto the water of spring, 直塹回塘灩灩時。 the ripples in straight ditch and sinuous pond are glistening. 細數落花因坐久, Having Lingered myself a long time to watch fallen flowers, 緩尋芳草得歸遲, en route the way home the beautiful senery to me is still inviting. |
|
( 創作|散文 ) |