網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
試譯 柳宗元 柳州二月榕葉落盡偶題
2026/03/27 00:11:04瀏覽26|回應0|推薦2

宦情羈思共淒淒,On my mind, unhappy politics and homesickness were lingering,

春半如秋意轉迷。Like a chilly autumn befell the mid-spring. 

山城過雨百花盡,After raining, all the flowers of Liuzhou were falling, 

榕葉滿庭鶯亂啼。Banyan leaves filled the yards while orioles were chirping.

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=187583493