網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
書訊:〈繁華散盡:廖玉蕙散文中英對照〉
2011/04/01 12:05:32瀏覽791|回應0|推薦29

More about 繁華散盡

內容簡介:
本書精選名散文家廖玉蕙9篇散文,以其女兒之親親、以教師之仁愛,以作家之尖銳的筆觸,展現其生活散文特色。其中〈如果記憶像風〉談校園霸凌事件。〈一座安靜的城市〉是三進金門的感觸。〈繁華散盡〉談論對父親的印象。細數與兒女感情的〈你不知道我成績有多爛〉與〈遠方〉,與家人生活、朋友相處的〈我為卿狂〉、〈情深似海〉,以及對於年紀的體悟〈年過五十〉。逐句翻譯後,並請專業人士審訂,譯者掌握原文精神,流暢易讀。

作者簡介:
廖玉蕙
東吳大學中國文學博士,現任台北教育大學語文與創作學系教授,教授新文學創作、電影及小說等課程。曾獲中國文藝協會文藝獎章、中山文藝創作獎、中興文藝獎章及吳魯芹文學獎等。

著有散文集《不信溫柔喚不回》、《嫵媚》、《如果記憶像風》、《像我這樣的老師》、《公主老花眼》、《大食人間煙火》、《純真遺落》等二十餘冊,小說集《賭他一生》、《淡藍氣泡》,繪本書《曾經的美麗》,及訪談錄《走訪捕蝶人》及學術論著《細說桃花扇》、《人生有情淚沾臆》等。作品被選入國、高中國文課本及多種選集,深受各級師生喜愛與信賴。

譯者簡介:
柏松年
美國加州大學柏克萊分校畢業。目前居住於北美卡羅來納阿什維爾。

胡守芳
東海大學外文系畢業。赴加拿大讀比較文學,後改讀室內設計及建築。現從事寫作和翻譯。曾獲多項海外華文創作獎及多次梁實秋文學獎散文獎、翻譯獎。

湯麗明
台大外文系,輔仁大學翻譯研究所畢業。為一資深翻譯工作者,譯註甚豐。現任教於台灣大學外文系。

盧競琪
台灣大學外文系畢業,美國舊金山州立大學英文碩士,曾以--朝露、展眉、艾琪等筆名,於美國世界日報、中國時報等報刊,發表短篇小說。

謝孟宗
東海大學外國語文學系畢業,成功大學外國語文學所碩士。中華民國斐陶斐榮譽學會會員。現任成功大學外國語文學系專案計畫講師。曾獲梁實秋文學獎翻譯類譯文組文建會優等獎、譯詩組佳作、散文評審獎;台北文學獎散文佳作;花蓮文學獎新詩優選。

南鵲曰:
翻譯了集中〈遠方〉一文。將名家手筆翻成英文,是很寶貴的經驗。

******************************************

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kafka17&aid=5042642