字體:小 中 大 | |
|
|
2019/03/30 03:01:24瀏覽898|回應1|推薦33 | |
1.春寒 當年舊事漸沉沙,影像依稀識歲華。三月諒山風又起,年年吹老木棉花。 2. 春暖 風過山頭草漸青,黃花小徑/野徑雨初停。兒童折竹搜牆眼,巧逗春蟲入小瓶。 3.春寒 春色遲遲冷未消,山貧城寂路迢遙。仙娥幽緒無依處,亂剪愁雲做雪飄。 4.春寒 雖為野老壯懷生,遙看飛鴻尋舊營。客路方知寒未散,誰將風樹弄悲聲。 5.春暖 閒坐新園一碗/盞茶,浮雲映日鳥棲斜。東風嫋嫋自來去,書頁香堆紅杏花。 6.春寒 老來世味薄如紗,獨擁寒衾蜷似蝦。忽有幽香透疏牖,靜聽夜雪喚梅花。 7.春寒 應是春來似未來,梅枝曳動占先開。可憐幾瓣晶瑩雪,飛上簷頭舊瓦苔。 8.春寒 臥看庭前雪半殘,霜煙何意鎖闌干。去年心事留心底,只願春風能拆看。 9.春寒 臥看詩書至夜闌,輕簾漫捲覺衣單。遙聽窗外綿綿雨,也共春風說嫩寒。 10.春暖 草綠雲紅靛色天,晴光漾漾在窗前。可憐野叟無情趣,藤椅棉衾對日眠。 ................................................................................................................... 這次,中國大陸的網路詩社,選出了十首得獎作品. 1. 陈迪 春寒 承平故事漸沉沙,影像依稀識歲華。三月諒山風又起,年年吹老木棉花。 *當年舊事漸沉沙,影像依稀識歲華。三月諒山風又起,年年吹老木棉花。 【作者註解】謹以此詩紀念對越自衛反擊戰勝利40週年 這裡該問的是"承平故事漸沉沙"這句要如何翻譯? 依照他的詩作來看,整句應該翻譯成:現在是"承平"時代,"故事漸沉沙"一般人對過去的歷史都淡忘了.所以"承平"這兩字錯誤了如果改成"當年舊事漸沉沙",恐怕才合理. 有趣的,又是一堆詩友,用政治問題來討論這首詩. 诗途情韵 純粹從詩作看,律、意境等方面寫的確實是不錯的,但我們知道對越自衛作戰是70、80年代我國軍人正義之戰!這場戰爭體現了中國軍人勇於犧牲的大無畏精神,體現了中國軍人戰無不勝的戰鬥意志,應該給予歌頌!但此詩用“三月諒山風又起,年年吹老木棉花”,自衛反擊戰時諒山是中國的,風起諒山來說明中國軍人的春寒之意,非常不妥。建議拿掉,不要讓人有對軍人付出後的流淚和再傷心。 2. 柳风眉月 春暖 風過山頭草漸青,黃花徑裡雨初停。兒童折竹搜牆眼,巧逗春蟲入小瓶。 *風過山頭草漸青,黃花小徑/野徑雨初停。兒童折竹搜牆眼,巧逗春蟲入小瓶。 這裡該問的是"黃花徑裡雨初停"這句要如何翻譯? 在夏天會出現所謂的"太陽雨",就是:你會看到這條路的左邊飄雨,右邊是陽光普照的奇特現象.這句的"徑裡"就是問題所在.如果改成"黃花小徑/野徑雨初停",恐怕才合理. 3. 有谁知 春寒 春色遲遲冷未消,山貧城寂野迢遙。仙娥幽緒無依處,亂剪愁雲做雪飄。 *春色遲遲冷未消,山貧城寂路迢遙。仙娥幽緒無依處,亂剪愁雲做雪飄。 這裡該問的是"山貧城寂野迢遙"這句要如何翻譯? "迢遙"是遠的意思.所以,如果改成"山貧城寂路迢遙",恐怕才合理. 4.马 春寒 常疑身老尚能徵,遙看飛鴻尋舊營。客路方知寒未散,誰將風樹弄悲聲。 *雖為野老壯懷生,遙看飛鴻尋舊營。客路方知寒未散,誰將風樹弄悲聲。 這首詩的"常疑身老尚能徵",這句話是說:他懷疑自己已經年老了,無法再應徵軍隊為國家效力.所以如果改成"雖為野老壯懷生",恐怕才合理. 5.晨雨潇潇 春暖 悠坐清園一碗茶,晴雲浮日鳥枝斜。疏風淺淡由來去,翻落書中小杏花。 *閒坐新園一碗/盞茶,浮雲映日鳥棲斜。東風嫋嫋自來去,書頁香堆紅杏花。 6. 孙山外孙 春寒 老來世味薄如紗,獨擁寒衾蜷似蝦。忽有冷香透疏牖,靜聽夜雪坼梅花。 *老來世味薄如紗,獨擁寒衾蜷似蝦。忽有幽香透疏牖,靜聽夜雪喚梅花。 有趣的是,居然一堆人討論"忽有冷香透疏牖",認為只是犯了孤平. 這整句,你去檢查他的平仄是"仄仄仄平仄平仄",和標準格律"仄仄平平平仄仄",出現三處平仄不同.早期詩壇有所謂「一三五不論,二四六分明」之說。王力於《詩詞格律》一書云:在七言第一字為仄的情況下,「仄仄平平仄仄平」這個格式中,第三字不能不論,否則就要犯孤平。「仄仄平平仄平仄」這個特定格式中,第三字也不能不論。七言第三字在一定情況下不能不論。七言第五字,在一般情況下,更是以論為原則了。 7.驿边梅 春寒 應是春來春未來,空園寂寂待誰開?可憐幾瓣晶瑩雪,飛上簷頭舊瓦苔。 *應是春來似未來,梅枝曳動占先開。可憐幾瓣晶瑩雪,飛上簷頭舊瓦苔。 這首詩,第一句"應是春來春未來"他的意思是春天應該已經來了,卻還是很寒冷,像是冬天一樣.所以改成"應是春來似未來"較好.後三句,如果是"空園寂寂待誰開?",那如何出現"可憐幾瓣晶瑩雪,飛上簷頭舊瓦苔。"的現象呢?所以改成"梅枝曳動占先開"較好. 8.桃源耕夫 春寒 病起庭前雪半殘,霜煙何意鎖闌干。去年心事留心底,只願春風能拆看。 *臥看庭前雪半殘,霜煙何意鎖闌干。去年心事留心底,只願春風能拆看。 9.独立苍茫 春寒 一枕詩書至夜闌,輕簾漫捲覺衣單。誰聽窗外綿綿雨,也共春風說嫩寒。 *臥看詩書至夜闌,輕簾漫捲覺衣單。遙聽窗外綿綿雨,也共春風說嫩寒。 這首詩,第一句"一枕詩書至夜闌"中的"一枕"就是一臥,所以改成"臥看"較好;接著,"誰聽窗外綿綿雨"中的"誰聽",和後面的"窗外綿綿雨,也共春風說嫩寒。"連接起來,不覺得怪嗎?如果改成"遙聽"較好. 10.洛溪游子 春暖 風綠雲紅靛色天,晴光漾漾在窗前。可憐野叟無情趣,藤椅棉衾對日眠。 *草綠雲紅靛色天,晴光漾漾在窗前。可憐野叟無情趣,藤椅棉衾對日眠。 這首詩,第一句"風綠雲紅靛色天"中的"風綠",如果說是"春風又綠江南岸",你覺得說得通嗎? 當然作者解釋"在下午從窗裡往樓下望,一片平野和長空(但沒看到太陽),感覺就只看到三種顏色。草木是綠的,而且在動。雲是微紅的。天是深藍的。風綠,同樣說過“春風又綠江南岸”的王安石也寫過:“蒜山東路春風綠,埋沒誰知太守阡。” 個人覺得說風綠更加有動感。" 你只能說這是中文水平的問題!"風綠雲紅靛色天"和"蒜山東路春風綠"的差別在哪裡?"風綠"是形容風是綠色的,而不是說:原野因春風吹過而變綠油油的.所以改成"草綠雲紅靛色天"較好. |
|
( 創作|散文 ) |