網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
杜甫 嚴公仲夏枉駕草堂兼攜酒饌 唐代宗寶應元年(762年)
2017/05/02 06:02:05瀏覽1262|回應0|推薦30

杜甫   嚴公仲夏枉駕草堂兼攜酒饌
竹裏行廚洗玉盤,花邊立馬簇金鞍。非關使者徵求急,自識將軍禮數寬。
百年地僻柴門逈,五月江深草閣寒。看弄漁舟移白日,老農何有罄交歡。

(竹裏行廚洗玉盤,花邊立馬簇金鞍。)

我們在竹林裡設宴,用洗乾淨的精美盤碟,來傳送酒食,將配帶著新的馬鞍的馬匹,安置在花叢旁邊。

唐·張謂  春園家宴
南園春色正相宜,大婦同行少婦隨。竹裏登樓人不見,花間覓路鳥先知。
櫻桃解結垂簷子,楊柳能低入戶枝。山簡醉來歌一曲,參差笑殺郢中兒。

*行廚:出遊時攜帶酒食;亦謂傳送酒食。北周庾信《詠畫屏風詩》之十七:“行廚半路待,載妓一雙迴。”

唐·朱慶餘  過舊宅
古巷戟門誰舊宅,早曾聞說屬官家。更無新燕來巢屋,唯有閑人去看花。
空廐欲摧塵滿櫪,小池初涸草侵沙。榮華事歇皆如此,立馬踟躕到日斜。

(非關使者徵求急,自識將軍禮數寬。)

不是因為奉命出使的人,徵招訪求非常急切,我自己很清楚,是因為,將軍,你待人的禮節不苛求。

(百年地僻柴門逈,五月江深草閣寒。)

我住的這裡,遠離市區,只用柴木來做簡單的門,長久以來,就是一個偏僻的地方,到了五月的時候,深藏在江邊的破舊草堂,住起來還是非常寒冷。

(看弄漁舟移白日,老農何有罄交歡。)

白天的時候,安排取得漁船來使用,農夫豈有多餘的時間,來一起歡樂。

 

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=julian2021&aid=101469065