我笑笑 : 我管他多大牌! 我更不管它是LV還是LP?
訂單接進來就一個操作標準…依訂單條款! 需要協商就好好談
哈.......
挾天子以令諸侯
嗨!
你有沒發現 最開心的是抱孩子的老婆
那個表情擺明了就是 : 臭死你這個殺千刀的!
陳唐山先生﹐我去GOOGLE了一下﹐他是讀書人﹐也是外交部長﹐這。。。。。
怎麼比我這個沒唸什麼書的人還。。。。
如果用捧的﹐想像的畫面﹐那也太A了。要捧﹐表示需要蹲下來﹐以手臂的距離去猜測﹐眼睛和嘴離LP應該不會太遠﹐加上捧時的手掌和LP的接觸。。。。。
。。。。。
喂! 喂! 喂! ...........J J 爸爸:
你...你...你.....
怎麼表演起來了?!
好吧! 我看... 還得再上一堂課
台語 ~~ 捧LP = 國語 ~~ 拍馬屁
雖然都有用到"手" 但是........物件差很多
我已經笑到快昏倒
完蛋了! 我的形象大概匪的差不多了!
飛葛格:
您的解說 真是.....直接的.....正確!
水精靈,James 大哥在美國待久了,就用英文來說明,較不會不雅而難以啟齒吧!
LP 這幾年被用來指男性器官,就是 Scrotum 台語發音的縮寫,James 大哥的台語還行吧!
當年好像出自政治人物陳唐山是嗎?時間一久,我有點忘了當年喧騰一時的新聞事件。
親愛的歌姬:
詹姆士哥哥 不是台語人 台語不輪轉
急得我找救兵
謝謝妳
沒錯! 這個LP事件 已經是很多年前的了
也是那時候開始有很多英文簡寫的發音代詞出現
這也發展出很有趣的一種溝通語法
精采極短篇
別抱LV的LP
也別抱VIP的LP
經典
阿鍾哥哥:
是喔! 是喔!
LP.......是不能輕易抱滴!
J J 爸爸:
我該怎麼台語教學?
我該怎麼讓你瞭解 你睽違已久的台客語法?
我該怎麼讓你知道 我的意有所指.....別抱LV的LP
天呀! 誰來救我