網路城邦
眾文日本語進修學園
(
新版
)
首頁
文章創作
個人相簿
訪客簿
作家簡介
加入好友
|
推薦此部落格
|
加入我的最愛
|
訂閱最新文章
作家:日文助教
作家
日文助教
文章推薦人
(0)
其他創作
‧
【公告】我們搬家囉!
‧
日檢完勝會客室:如果說「がてら」是摸蛤蠣兼洗褲,「ついでに」就是摸蛤蠣偷洗褲。
‧
日檢完勝會客室:「~かねる」是肯定「~かねない」是否定,聽起來很中肯,但是好像有問題。
‧
日檢完勝會客室:「~するように言う」、「~しろと言う」都是間接引用
‧
日檢完勝會客室:「聞かれる」、「聞かされる」之區分(被動與使役被動)
‧
日檢完勝會客室:「まで」、「までに」之區分
‧
日檢完勝會客室:「途切れる」是自動詞還是他動詞呢?
‧
日檢完勝會客室:「らしい」除了推測,還有其他功能嗎?
‧
日檢完勝會客室:「とれる」是「とる」的可能形還是自動詞?
‧
日檢完勝會客室:「受けます」和「受かります」有什麼不一樣呢?
最新創作
‧
【公告】我們搬家囉!
‧
日檢完勝會客室:如果說「がてら」是摸蛤蠣兼洗褲,「ついでに」就是摸蛤蠣偷洗褲。
‧
日檢完勝會客室:「~かねる」是肯定「~かねない」是否定,聽起來很中肯,但是好像有問題。
‧
日檢完勝會客室:「~するように言う」、「~しろと言う」都是間接引用
‧
【新日檢完勝單語N1】諺語篇:馬後炮、自作自受的日文可以怎麼說?
字體:
小
中
大
【公告】我們搬家囉!
2018/03/27 09:28:47
瀏覽
669
|回應
0
|推薦
0
為了給讀者更乾淨無廣告、內容更豐富的部落格,我們搬到
blogger 囉!
連結:https://jongwenbooks.blogspot.tw
(
知識學習
|
語言
)
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=jongwenjapan&aid=111313602