字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2010/04/10 17:52:17瀏覽345|回應1|推薦6 | |
去年底附近鄰居娶進了一位大陸新娘, 雖然不熟但偶爾遇到了還是會打聲招呼. 想當然耳這位大陸的媳婦是不會講台語的, 而鄉下地方老一輩的語言除了台語還是台語, 我不曾聽過有老一輩的說過國語, 我就在想鄰居的這兩位當人家公公婆婆的怎麼和媳婦溝通啊? 因為在我的認知裡他們的教育程度不高應該是不會講國語的. 不是我看不起他們, 而是在鄉下地方有很多這樣的老人家, 對於國語是鴨子聽雷的. 今早我在外面晾衣服時聽到那兩位公公婆婆在和媳婦講話, 仔細一聽他們是用國語交談, 哇! 原來他們是會講國語的, 真不錯, 這樣一來溝通上就沒有問題了, 至少不會有語言隔閡. 然後這位大陸媳婦也才能慢慢適應環境進而學講台語. 有一位姻親前幾年娶了一位越南的新娘, 我在他們剛結婚時看過新娘一次, 會講國語但台語不會. 後來大約有一年多或兩年左右都不曾再遇見這位越南新娘, 但聽媽媽說她現在台語講的很好很流利了. 我知道因為她的婆婆不會講國語, 而那位先生則很用心的教她講台語, 讓她能很快和婆婆可以溝通. 講到新住民新娘就讓我想到十幾年前去參加同學的婚禮, 她是在專科畢業之後去英國留學認識了她先生, 她先生是韓籍的荷蘭人, 想當然耳他們的交談是用英文了. 他們其實已經在荷蘭舉行過婚禮, 回台灣是補請台灣的親友. 當喜宴結束送完客後, 我聽到了新郎向我同學的哥哥說: 謝謝! 然後同學的哥哥回他: It's my pleasure! 我聽了心理覺得好笑. 向其他同學提起這一小段對話時, 和新娘同學比較熟的同學告訴我: 小瑜( 新娘 )的家人為了能夠和這位女婿溝通, 全家都跑去學英文. 聽了心理真的很感動, 為了女兒遠嫁到遙遠的歐洲, 當人父母的除了高興女兒出嫁以外, 但心理的擔心是不容置疑的, 嫁那麼遠若受了委屈也無法即時回娘家哭訴啊, 而那時候電腦尚未這麼發達, 那時連email這種東西都尚未出現呢! 但他們卻願意為了女兒而全部跑去學英文, 同學的哥哥妹妹還年輕就不用講了, 在學校都學過只是再去加強說的能力而已, 但叫兩位長輩去學英語這種完全不懂的語言簡直是外星語吧! 現在地球大融合, 從台灣嫁到國外的, 從國外娶進來台灣的, 大家為了心愛的家人都很努力的去適應環境, 而最難的是去學習新的語言; 像我有另外一位同學是五年前嫁到瑞士去的, 她到現在都還在學德文. 我一直很佩服那些能夠為愛遠嫁國外的女性, 愛情真是很偉大! |
|
| ( 心情隨筆|心情日記 ) |











