字體:小 中 大 | |
|
|
2016/04/09 17:24:34瀏覽287|回應0|推薦7 | |
我跟台灣人說:你可以不喜歡中國人,但不要瞧不起中國。 也曾對中國人說:你可以不愛中國,但不能不喜歡詩。 詩由不同的人、不同時間來讀,各有不同體會。從觸情生情到聯想,總是給出無盡義,是趣之所在。但詩是絕對的自主,不為誰服務,只能自悟自得。 詩在文化上縱橫中華三千年,古早有先秦的詩經,兩漢經魏晉南北朝則是古體詩,隋唐後以近體詩流傳宋元明清迄今;詞先依曲調填詞,經唐流行於宋,待金人胡樂入關盛行於元明。以上脈絡見諸朝代的窮詞變化,正是源遠流長。 我們接觸最多的是唐詩,唐詩行式上有古體、近體、與詞,近體詩中的絕句與律,雖是大家所熟悉,但因為限制較多,沒有古體詩來得自由,往往賞詩者多寫詩人少。 絕句由兩聯四句組成。一字是一個音節,五言絕句有五四二十個音節,七言絕句則是七四二八個音節;律詩四聯八句組成,音節各多一倍,五律四十,七律五十六。 絕句潔簡少字,刻意省略人稱和代名詞,也就是看不到我,但可以在行間輕易找到。王維的鹿柴常被提起。 空山不見人 但聞人語聲 返景入深林 復照青苔上 第一二句是誰不見、誰聞人語聲,當然是我。第三句是誰返景誰入林?詩中並無我,擬我是空山,又似青苔上的清輝,一位醒悟自觀的隱士在其中,詩味就出來了;此時你讀詩代替了詩人,有趣乎!? 古人辭官學老圃 采菊東籬忙耕鋤 一朝功名何常久 長笑今人不食古 老圃與耕鋤、辭官與功名對應,古人、一朝、長笑有時間的意象,也翻轉食古不化的負面意義,看破名利場中的無常,徹悟人生的價值;講的是自己,強把陶潛拉近乎,古今同慨歎強化了訴求的合理性,想必淵明亦含笑。嘲諷追求名利的現代人,無非是給自己一個自適吧!自況亦趣也。 碎瀑上九澗 落鳥巢中眠 敗岩定山櫻 花紅入雲間 詩可吟唱有音樂性,韻腳平仄(上去入三聲)大家耳熟能詳,且不多談。此詩碎瀑為動、鳥眠是靜,落巢忽焉在下、九澗節節處高,碎瀑敗岩白黑成色,山櫻與白雲拱托出紅白,上、入、定等動詞使整個氛圍在衝撞之中,被据的山櫻也譬喻失去自由的詩人,看岩是敗觀瀑也破,藉由落花讓處境轉換,以花紅做替身漫遊雲水去,有再生的願求和放下的空樂,療癒有趣。 舉目無陡峭 放眼眾山小 識得清淨身 方寸亦廣邈 筆者藉石銘來闡述出世的實相,運用舉目、放眼,陡峭、山小,方寸、廣邈的對仗,意涵有、無,亦有亦無及清淨身所喻的空性。各句的說詞不離入世凡情的觀照,形塑天上人間上下無礙、聖凡可達的意境,給人無比的信心。 柚園香香滿 扶桑簇簇紅 山蘇鮮嫩翠 瓜苦味更濃 幽篁善引風 節節奔虛空 雲淡風輕日 葉落護花叢 荷在池中枯 蟬蛻化塵土 碧水不映月 寒潭鳥雀無 霧鎖嶺猶綠 草山風驚雨 溪谷水濤聲 對坐且忘語 草山景寫陽明山四季,第一二聯濃濃鄉情訴說台灣土地肥美與人性的善良,第三四聯是時局的觀察,時當扁政,台灣處境讓有識者掛心,現在讀來尚有餘悸;八聯律主題,一般僅言及一時一事物。此詩拆成四首即成五絕,然韻腳不一,嚴格說並非律詩型態。 律詩,一聯對仗除了定位於自身的含意,淪為矢的,成了一個目標,也處於論證的行列,在空間和時間上轉化也在動靜及影音中呈現出意涵。以滿園春為例 左顧群芳右迎新 俯看水仙仰望櫻 萬枝千條含苞待 一夜風暖滿園醒 晨光拾曲勝輕哼 青鳥逐柳合五音 白茶降朱成七色 仙鄉今夜夢繽紛 左右、俯仰,顧迎、看望當對仗;用萬枝、一夜,千條、風暖來鋪陳;含苞待、滿園醒以動靜來論證。晨光中有青鳥在拾曲與逐柳,詩有了動態與顏色,輕哼五音又帶出了音聲。茶花以白降朱與各色花草混搭出多彩顏色。用今朝的現在推論未到的今夜,由白日的繁華印象轉成夢裡的繽紛。第四聯仙鄉的睡夢與第一聯急切的顧盼相呼應,印證了先前動作的必然與需要。 就在賞景當天,台灣爆發紅衫軍,我紀錄一個日子兩樣情。 九月九 南國春來北地秋 走一走 身著紅袍有話說 聽聽聽 有聲無耳天亦聾 看看看 錦繡大地陷鴻溝 寫下秋雷伏蟄。 欲往蓬萊學眾仙 相偕雲遊寶島見 丹楓還綠人潮先 恨怒紅花開府前 自古蒼生常百忍 乾坤不仁始咒天 景福門旁雷聲動 百萬一心齊倒扁 2006年9月9日 註:晨走紐西蘭基督城海格利公園,春江水暖、早櫻初放、水仙滿園、茶花木蘭、萬紫千紅、美不勝收;惟台灣當政寡恥,同日百萬民眾靜坐倒扁於總統府前。 詩云:「詩趣無關扁,閒讀赦小奸。荒唐常有神,回看此人間。」喜歡詩詞的人並不一定要寫詩,讀詩就能得到快樂。詩只服務於寫和讀怡情悅性、發聲抒情;詩是自由的精靈,語詞的浪花,過度的研究只會妖魔化。 詩,寫給自己玩。你不寫詩但能欣賞。 |
|
( 創作|詩詞 ) |