字體:小 中 大 | |
|
|
2011/09/05 23:56:41瀏覽354|回應0|推薦0 | |
I was thinking about her 我想起了她 Thinking but me 想起我自己 Thinkin bout us (us) 想起過去的我們 What we gonna be 我們將會變成怎樣 Open my eyes, (Yeah) 睜開雙眼 And it was only just a dream... 這已經只是個夢 So I travel back (Uh) 所以我跋涉回來 Down that road (road) 從那條路 Will she come back? (Uh) 她也會回來嗎? No one knows 沒人知道 Then I realize (Yeah) 然後我意識到 It was only just a dream... 那不過只是個夢 I was at the top and now its like im in the basement 我曾經在頂點,現在我卻像被打到地底。 Number 1 spot, Now shes finding a replacement 曾是她的第一名,現在她找到了一個替代品。 I swear now I can't take it 我發誓我真的無法接受 Knowing somebody got my baby 知道有人能夠得到我的寶貝。 Now you aint around, baby I can't think 現在你不在我的身旁,寶貝我已失去思緒 I shoulda put it down, shoulda got that ring 我應該放下我們的感情,但還是帶著那戒指。 Cuz I can still feel it in the air 因為我仍然感覺得到它(我們的愛)瀰漫在空氣中 See her pretty face, run my finger through her hair 看著她美麗的臉龐,她的頭髮從我的指尖滑過。 My lover, my life 我的愛,我的生命 My shawty, my wife 我的女孩,我的妻子 She left me, I'm tight 她離開了我,我的心多麼的糾結 Cuz I knew that it just ain't right 因為我知道這樣並不應該。 I was thinking about her 我想起了她 Thinking but me 想起我自己 Thinkin bout us (us) 想起過去的我們 What we gonna be 我們將會變成怎樣 Open my eyes, (Yeah) 睜開雙眼 And it was only just a dream... 這已經只是個夢 So I travel back (Uh) 所以我跋涉回來 Down that road (road) 從那條路 Will she come back? (Uh) 她也會回來嗎? No one knows 沒人知道 Then I realize (Yeah) 然後我意識到 It was only just a dream... 那不過只是個夢 And I be ridin 我失魂的遊蕩 And I swear I see your face at every turn 我發誓你的臉龐歷歷在目, I try to get my usher on but I can't let it burn 我想到Usher但我不能讓它燃燒(Usher唱過一首非常經典的情歌叫burn) And I just hope that she notice she the only one I yearn for 我只希望她能明瞭她是我的唯一 No more sooner will I learn 直到現在我現在明白 Didn't give her all my love 我以前沒有給她我所有的愛 I guess now I got my payback 我想我現在得到了報應 Now I'm in the club thinking all about my baby 現在我在酒吧想到我的寶貝, HEY, she was so easy to love 她是那麼容易讓人著迷 But wait, I guess that love wasn't enough 但我想那樣的愛還不夠 I'm going through it everytime that I'm alone 現在我必須克服這樣的孤單 Now I'm wishing she would just pick up the phone 但求她肯接我的電話 But she made a decision that she wanted to move on 只是她已經決定離開我的世界繼續生活 Cause I was wrong. 因為我做的太錯 I was thinking about her 我想起了她 Thinking but me 想起我自己 Thinkin bout us (us) 想起過去的我們 What we gonna be 我們將會變成怎樣 Open my eyes, (Yeah) 睜開雙眼 And it was only just a dream... 這已經只是個夢 So I travel back (Uh) 所以我跋涉回來 Down that road (road) 從那條路 Will she come back? (Uh) 她也會回來嗎? No one knows 沒人知道 Then I realize (Yeah) 然後我意識到 It was only just a dream... 那不過只是個夢 If you ever loved somebody put your hands up 如果你曾經愛過一個人請舉起手來 If you ever loved somebody put your hands up 如果你曾經愛過一個人請舉起手來 Now they're gone and you wish you could give them everything (X2) 現在他們已經離開了,而你多希望可以給出你所有的一切。 I was thinking about her 我想起了她 Thinking but me 想起我自己 Thinkin bout us (us) 想起過去的我們 What we gonna be 我們將會變成怎樣 Open my eyes, (Yeah) 睜開雙眼 And it was only just a dream... 這已經只是個夢 So I travel back (Uh) 所以我跋涉回來 Down that road (road) 從那條路 Will she come back? (Uh) 她也會回來嗎? No one knows 沒人知道 Then I realize (Yeah) 然後我意識到 It was only just a dream... 那不過只是個夢 (X2) 以上歌詞翻譯取自: |
|
( 休閒生活|音樂 ) |