字體:小 中 大 | |
|
|
2008/02/17 15:49:26瀏覽766|回應1|推薦27 | |
「心情點播站」每一天所點播的歌曲,都希望能讓大家的心情變得像Daniel一樣開心,每一天Daniel都藉著翻譯英文歌曲得到稍許的成就感,也希望大家在聆聽英文歌的時候,除了有增加學英文的樂趣,也共同分享我們的心情與記憶唷。 今天點播的歌曲是由木匠兄妹所演唱的「close to you」,這首歌曲讓Daniel覺得有種甜蜜與溫馨的感受,如果這首歌是某位女生點給Daniel的,Daniel應該會非常開心吧,呵呵。藉由歌手凱倫獨特的嗓音,讓歌詞裡靦腆與俏皮的女孩模樣,活靈活現著,聽到這首歌曲時彷彿就像在看電影般的有趣呢。這首歌曲是由「vodkagrape」所點播的。 給自己以及親愛的家人、朋友: 希望大家的心願都能實現,雖然這看起來只是很簡單的一句話,但它卻心誠則靈的能代表一切。以前中學讀教會學校,在一些節日或場合,總會有人帶領我們在許下願望後,就大聲說出「願你的希望實現」。 當時,總覺得只是個儀式,跟著念沒想太多,現在回想起來,感觸良多,或許是隨著時間的歷練,人也跟著成長了。我想,這句話對任何人來說,都是最好的祝福吧。
vodkagrape 也希望每個人都能像vodkagrape所說的「願你的希望實現」唷! PS. Daniel昨日看到「Christy的家」http://blog.udn.com/christy750203/1613494,是她在這幾天寒冬跑去七星潭玩的照片,七星潭真是個漂亮的景點,我計劃今年暑假一定要去玩一趟,希望我的願望也可以實現哩。(我可以多許一些願望嗎??)
close to you Why do birds suddenly appear 鳥兒們為何突然出現? Every time you are near? 每一次你靠近時 Just like me, they long to be Close to you. 就像我一樣,牠們早就想接近你 Why do stars fall down from the sky 星星為何從天上墜落? Every time you walk by? 每一次當你走來 Just like me, they long to be Close to you. 就像我一樣,它們早就想接近你 On the day that you were born 在你誕生的那一天 The angels got together 天使們聚在一起 And decided to create a dream come true 決定創造出一個成真的美夢 So they sprinkled moon dust in your hair of gold 於是,祂們在你的金髮灑上月塵 And starlight in your eyes of blue. 在你的藍眼珠裡灑上星光 That is why all the girls in town 這就是為何城裡所有的女孩 Follow you all around. 到處都跟隨著你 Just like me, they long to be Close to you. 就像我一樣,她們早就想接近你 |
|
( 創作|其他 ) |