網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
single
2013/09/06 11:14:45瀏覽259|回應2|推薦9

Single

 

Romance the entire dusty world,

Burden all the sorrow from ancient so far,

Going through mountains single and wanton,

No need belle along of. ---- 2003/1/18

 

 

縱情浪漫塵世間

 

比肩挑盡古今愁

 

橫渡千山恣萬水

 

何須宓妃伴身旁

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=hsiangchenchen&aid=8354824

 回應文章

其正
等級:8
留言加入好友
2013/09/07 11:24
譯得很好!無懈可擊!是中譯英吧!
陳香媜(hsiangchenchen) 於 2013-09-08 13:45 回覆:
是的~!

其正
等級:8
留言加入好友
2013/09/06 15:41
舉世滔滔,塵俗紛擾;千山獨行,不為情牽.
陳香媜(hsiangchenchen) 於 2013-09-06 20:44 回覆:
我是說英文有沒有誤用啦~!