|
|
|
|
Bon Jour |
|
2008/12/22 14:02 |
Bon Jour 如何發音?
|
|
|
|
|
|
|
紫水晶 |
|
2008/12/21 20:59 |
給你送音樂來了
|
|
|
|
|
|
|
要命的R |
|
2008/12/21 16:24 |
法文的R 發音實在很辛苦 像要吐痰吐不出來 偏偏我又不會吐痰
|
微笑不倒翁(happyshadow) 於 2008-12-21 17:39 回覆: |
|
可以積一些口水在喉嚨,這樣唸起來會比較easy唷!
|
|
|
|
|
|
|
呼應robinson的說法 |
|
2008/12/20 16:13 |
翔任不才,寫過一篇波特萊爾的格律,以及其他相關的法文詩歌朗誦(韓波),妳可以聽聽看喔~第一次看到有人在部落格上貼語言教學示範,很新鮮,也很可愛呢!
|
微笑不倒翁(happyshadow) 於 2008-12-20 18:57 回覆: |
|
謝謝!
我有在你那篇留言囉!
|
|
|
|
|
|
|
Très Bien |
|
2008/12/19 19:06 |
Très Bien=Very GOOD 對吧? Hasda la visda ~~~^_^
|
微笑不倒翁(happyshadow) 於 2008-12-20 11:48 回覆: |
|
對呀對呀!你好厲害唷!!
|
|
|
|
|
|
|
^^ |
|
2008/12/19 15:33 |
來上課囉... 聽起來 真的都一樣呢
*媽媽的守護者* |
微笑不倒翁(happyshadow) 於 2008-12-20 11:47 回覆: |
|
哈哈!我之前聽法文也都覺得好像噢!
|
|
|
|
|
|
|
因問免死 |
|
2008/12/19 12:31 |
所以都一樣 太開心了謝謝你
|
微笑不倒翁(happyshadow) 於 2008-12-20 11:47 回覆: |
|
哈哈!De rien.
|
|
|
|
|
|
|
都一樣 |
|
2008/12/19 12:18 |
我也趕來上課 免死不哭 與 都一樣 是一對喔 免死所以不哭 當聽到法老說 免死不哭時,就說都一樣 因為都一樣免死啦 哈哈! 這樣記,一輩子也忘不了 Merci Beaucoup 喔 請問 樓下帥哥說 : Très Bien! 是什麼意思啊
|
微笑不倒翁(happyshadow) 於 2008-12-20 11:47 回覆: |
|
very good 的意思唷!
|
|
|
|
|
|
|
都一樣 |
|
2008/12/19 12:14 |
^^呵呵 學到了 學到了 最愛法國的浪漫了 希望有一天去那兒走走
|
微笑不倒翁(happyshadow) 於 2008-12-20 11:45 回覆: |
|
我也超想去法國的呢!
|
|
|
|
|
|
|
真好 |
|
2008/12/19 11:53 |
哈哈你又來當小老師了 我學會了許多法語 感覺蠻好
|
微笑不倒翁(happyshadow) 於 2008-12-20 11:43 回覆: |
|
真的嗎? 那下次見面要Bonjour唷XDD
|
|
|
|
|