字體:小 中 大 | |
|
|
2010/03/22 12:03:04瀏覽451|回應0|推薦1 | |
With my mama's mason jar, Caught a lovely butterfly When I woke up today Looked in on my fairy pet She had withered all away No more sighing in the breast 昨天我在外面 以我媽媽的石匠罐, 捕獲一個可愛的蝴蝶 當我今天醒來時 看著我的童話寵物 她已枯死離開 沒有更多的心情在嘆息 I'm sorry for what I did I did what my body told me to I didn't mean to do you harm Everytime I pin down what I think I want it slips away The goal slips away 對不起我的所作所為 我做了我身體告訴我 我並不是要傷害你 每次我牽制我認為我想要的時間流逝 時間流逝的目標 Smell you on my hands for days I can't wash away your scent If I'm a dog then you're a bitch [pause] I guess you're as real as me Maybe I can live with that Maybe I need fantasy Life of chasing butterfly 你的氣味於我的手上幾天 我不能洗去你的氣味 如果我是一隻狗 , 你是個婊子[暫停] 我猜你像我一樣真實 , 我有可能生活於此 幻想 , 也許我需要 的生活追逐蝴蝶 I'm sorry for what I did I did what my body told me to I didn't mean to do you harm Everytime I pin down what I think I want it slips away The goal slips away 對不起我的所作所為 我做了我身體告訴我 我並不是要傷害你 每次我牽制我認為我想要的時間流逝 的目標時間流逝 , I told you I would return When the robin makes his nest But I ain't never coming back I'm sorry I'm sorry I'm sorry 我告訴你 , 我將返回
當羅賓做他的巢 , 但我不會再也不回來 我很'對不起 我很'對不起 我很'對不起 |
|
( 休閒生活|音樂 ) |