網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
Escape The Fate -The Flood洪水
2009/12/08 13:38:04瀏覽258|回應0|推薦1
I can't believe我不能相信 
The drama that i'm in,我是在演戲, 
the flood is getting closer but i don't think they know i know how to swim洪水越來越近,但我不認為他們知道我不懂游泳 
your feeling numb,你的感覺麻木, 
from all that has become這已成為所有 
it leaves your gums, slips down your tongue and travels fast down towards your lungs,它離開你的牙齦,滑過自己的舌頭,傳播快速的到你的肺, 
all because i left it behind都是因為我離開讓這在背後 
i feel the pressure, It's coming down on me.我感到了壓力,這對我來了。 
Its turning me black and blue它把我轉變成黑色和藍色 
You left me on the side of the road [side the of the road]你離開我在旁邊的道路[道路裡的那一方] 
And now I've got no place to go現在我有沒有地方可去 
you brought the flood!您所帶來的洪水! 

i cant believe,我無法相信, 
the troubles that you've caused麻煩您已造成 
the pain is getting stronger,疼痛是越來越強, 
like an open wound without the gauze像一個沒有紗布的傷口 
it's on my brain, its driving me insane它在我腦海中,其駕馭我瘋狂 
it's on my mind all of the time and if it left, I would be fine所有的時間它在我腦海,如果離開,我就好多了 
All Because I'm Leaving you behind都是因為我離開讓你在背後 
I feel the pressure, It's coming down on me我感到了壓力,這令我倒下 
It's Turning me, black and blue這是關於我,黑色和藍色 
You left me on the side of the road [side the of the road]你離開我在旁邊的道路[道路裡的那一方] 
and now i've got no place to go現在我有沒有地方可去 
you brought the flood!您所帶來的洪水! 

[screaming I can't really catch on to][尖叫著 我真的不能捕捉到] 

I feel the pressure我感覺到壓力 
it's coming down on me這來到使我倒下 
It's turning me black, and bluee這是我轉黑,藍色 
You left me on the side of the road [side the of the road]你離開我在旁邊的道路[道路裡的那一方] 
and now i've got no place to go現在我有沒有地方可去 

you've brought the flood!你帶來的洪水! 

I feel the pressure, It's coming down on me, It's turning me black and blue我感到了壓力,這來到使我倒下,它把我轉變成黑色和藍色 
You left me on the side of the road [ side the of the road]你離開我在旁邊的道路[道路裡的那一方] 
and now i've got no place to go現在我有沒有地方可去 
You brought the flood!您所帶來的洪水! 
they form the http://www.escapethefate.net/lyrics/the_flood.html 
----------------------------------------
很邪惡的感覺之龐克搖滾,聽了挺有快感的,有帶著速度感的音樂喔
( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=fy756133&aid=3568792