字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2009/12/04 14:23:43瀏覽261|回應0|推薦0 | |
This is not the end這不是結束 This is just the beginning這僅僅是個開始 And don't you know everything we want且你不知道我們想要的一切 Is within our reach at fingertips length是我們力所能及的指尖的長度 We fought nonstop to make these nights our own 我們曾馬不停蹄地使我們自己擁有這些晚上 Now no one can take them away現在,沒有人可以帶走 Hands in the air (hands in the air)雙手在空氣中(手在空中) No one make a sound (no one make a sound)沒有人作聲(沒有人作聲) While you're in despair, we'll have our ears to the ground 當你在絕望中,我們將我們的耳朵在地上 Listening for the pulse that just might drive these hearts tonight聽著脈搏,僅僅可能今晚驅動這些心 And I know we won't make it out alive我知道我們不會活著出來 We could have had it all我們本來可以有一切 Our backs against the wall我們背靠著牆 Our eyes blindfolded tight我們的雙眼被蒙緊 Living what they call life他們所謂生活的生活 [x2][X2] (We could) We could have had it all(我們可以),我們可以有一切 (Our backs) Our backs against the wall(我們的背)背靠著牆 (Our eyes) Our eyes blindfolded tight(我們的眼睛)我們的雙眼被蒙緊 Hands in the air (hands in the air)雙手在空氣中(手在空中) No one make a sound (no one make a sound)沒有人作聲(沒有人作聲) While you're in despair, we'll have our ears to the ground 當你在絕望中,我們將我們的耳朵在地上 Listening for the pulse that just might drive these hearts tonight聽著脈搏,僅僅可能今晚驅動這些心 And I know we won't make it out alive我知道我們不會活著出來 We won't make it out alive我們不會全身而退 When you burn down these bridges當你燒毀這些橋樑 And you build up these walls和你建立這些圍牆 And you've torn out these pages而且你挖出這些網頁 And there's nothing left at all所有並沒有什麼留著 And when that day comes當這一天到來時 And we're all still here且我們都還在這裡 Will you be waiting?你在等待? Will you be waiting?你在等待? With hands in the air (hands in the air)雙手在空氣中(手在空中) No one make a sound (no one make a sound)沒有人作聲(沒有人作聲) While you're in despair, we'll have our ears to the ground 當你在絕望中,我們將我們的耳朵在地上 Listening for the pulse that just might drive these hearts tonight聽著脈搏,僅僅可能今晚驅動這些心 And I know we won't make it out alive我知道我們不會活著出來 And I know we won't make it out alive我知道我們不會活著出來 LYRICS form the http://www.sing365.com
|
|
| ( 休閒生活|音樂 ) |


字體:






