網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
無聊的「母語」教育
2006/10/12 03:18:56瀏覽1873|回應7|推薦23

為什麼要強迫我的子女去學一個根本不是他「母語」的中國地方方言「閩南話」? 還美其名曰「母語」教育!

福建省的小學並沒開課強迫學生學閩南話.
上海市的小學並沒開課強迫學生學上海話.
重慶市的小學並沒開課強迫學生學四川話.
大阪市的小學並沒開課強迫學生學關西弁(日本關西方言).
紐約市的小學並沒開課強迫學生學紐約腔的英文.

為什麼要強迫我的子女去學一個地方方言「閩南話」?

我是中華民國國民, 受中華民國教育, 服中華民國兵役, 繳中華民國稅, 說中華民國國語是我的權力也是義務. 學習方言不是我的義務.

說蔣介石專制, 高壓強迫老百姓學國語. 可是要搞清楚, 蔣介石可沒自私地強迫老百姓學他的「母語」:寧波方言, 蔣介石推行的是憲法規定的國家語言, 是一個連他自己也需要努力學習的語言. 被強迫學國語的民眾可是包括了所有國民, 包括蔣家的子孫輩, 蔣孝武蔣孝勇在內.

「閩南話」當然有其優美之處, 但廣東話上海話四川話溫州話客家話湖南話…….等等應該也有其優美之處吧. 你要是想強迫大家說「閩南話」, 請修憲改訂國語為「閩南話」, 否則這種強迫式的「母語教育」及以地方方言命題的國家考試都是違憲, 令人反感!

學中文, 說國語又不是外省人的專利, 外省人各自有自己的家鄉話, 但都能瞭解國家需要一個共同的語言, 從不抱怨地學習國語. 中華民國的國語教育一向無論省藉, 一律平等.

陳文茜, 施明德, 許信良都是正港台灣人, 說國語個個字正腔圓, 辯才無礙. 你陳水扁五十多歲了還在「偶素, 偶素」! 「本因坊」唸成「本田坊」, 怪誰? 只能怪自己不努力.

在現在競爭劇烈, 分秒必爭的世界裡, 要學的東西太多了, 各人的母語還是留給各自的母親去教吧, 先把國語, 數學, 理化, 史地等等學好吧! 甚至英日語都比別人的母語有用些.

當我們的下一代在課堂裡被當作實驗品在學習所謂「台文」時, 福建,上海,重慶的下一代在努力學外語, 而大阪,紐約的小朋友有可能在學中文, 至少, 我可以保証, 絕不會在學「台文」!

( 時事評論兩岸 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ffeng&aid=487362

 回應文章


等級:
留言加入好友
外國人如何學一種漢語方言
2008/03/19 01:46

事實上漢字文化圈之外的外國人學方言的能力是很強的。可能是因為使用拼音文字的人大腦結構有所不同。
在大阪有許多美國人,因為看漢字比較吃力,但聽力卻很好,住在大阪一段時間,到最後講大阪話的能力遠超過講日本國語的能力,日本國語幾乎不會講。

也有許多美國人因為漢字學習的障礙, 覺得韓國話比日本話好學, 台語比華語好學.

漢語方言在海外的教學,比較流行的還是廣東話。除了香港在觀光上極為有名,貿易興盛之外,港劇當然也有很大的影響。

台灣閩南語輸人不輸陣,在海外也可以找到許多同好的據點。有的人指定要研究台灣閩南語,而非台灣華語呢。

日本的台語/台文班課程網頁 (編碼為shift-JIS)
http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Ayame/7061/taigu/taigu.html
http://www.ne.jp/asahi/radio/taiwan/
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1411546389
http://homepage3.nifty.com/k-murata/tw-lang/tw-l0.html

美國及其他國家的台語課程
http://www.ocf.berkeley.edu/~taioanoe/
http://www.taiwancenter.com/classes/en-index.html
http://taiwanarizona.org/Taiwaneseclass/Taiwaneseclass.html

愛台也愛中(ffeng) 於 2008-04-12 22:53 回覆:

保存母語, 我舉雙手贊成. 母語是我們祖先沿傳下來的, 寶貴的文化財產.

但是應尊重別人的母語. 強迫人民學習非他的母語令人反感.

原來我對閩南語並不排斥, 也有興趣去學習. 但政府強迫推行的母語教育令我倒盡胃口.



等級:
留言加入好友
如何使鄉土語言教育「有聊」一點
2008/03/19 01:10

台灣自從有了政治熱愛之後,很多事情都鬧的很僵,沒得談,有的事非得打得鼻青臉腫不可,或是罵得地上都是口水,就是不能靜下來談,從各種層面分析。
世界許多國家都有方言教育,不過許多當然是一種文化學習,不會卡在升學的問題上。國家通用的語言文字當然還是只有一種(或是法律規定的數種)。台灣能夠因為2種實質上流通的語言弄得很僵,準備拼個你死我活,真的跟比利時有拼。語言文字多會了只有更方便,取得更多資訊。會了上海話,去上海就可以減少一部份被騙的機會,增加購物時殺價的可能性。如果去王永慶的公司,也不可能直接跟王永慶說我不要跟你講台語,然後故意激怒王永慶丟掉工作。去了中國本土,也不可能說他們說的普通話腔調很好笑,簡體字很醜,我不要聽不要看。除非一開始就放棄這些機會,自己喪失溝通與資訊來源。

日本各地偏遠的小學,語言學習似乎都更心胸廣闊一些。日本標準國語當然要學,否則以後無法寫正式文書,跟本國各地的人溝通。英語也從小學開始學,而且都有找英美教師來教,並且課程精神是要利用英語跟全世界的人溝通,理解世界文化,而非像台灣的英文課本大幅介紹美國文化,以後大家都要移民去美國。方言也學,因為方言是區域文化的一部份。有時甚至占用國語課程的時間,不過大多是由小學生主動安排學習活動,活潑得多,自己設定學習內容,設計方言劇,閱讀網路上的方言資料,而不是很無奈的捧著一本書商編的書在哪裡無聊的呻吟。許多地方的小朋友都覺得會講方言非常的帥氣,也有學生會擔心自己方言說的不夠好不帥氣,並非因為上中學或大學要考方言。(以下網頁是九州某小學方言活動的情形)
http://www.cec.or.jp/books/H09seika/komori.html

日本各地也沒有家長擔心自己的小孩因為學了九州話或大阪話,就學不會英語。事實上九州、大阪、京都或琉球的小朋友,從小就知道世界上有不只一種語言,而且從小就練習2種以上語言的翻譯,學英語及中國話時都能夠更有勇氣,敢跟外國人練習,比東京的人更不怕挫折。(相信許多人在東京街頭都有講英語問路然後看到東京人逃走的經驗. 九州的人就算不懂對方的語言, 多半也不會那麼誇張的逃走.)

明明不是法國人,也不是荷蘭人,比利時人可以為了2種外國語言叫罵成那樣。台灣各族群為了要否定對方的語言,動怒叫罵,還真的跟比利時有夠像。


孤不二忠
等級:6
留言加入好友
沒想到台灣頭腦清楚的人還很多
2008/01/04 09:53
值得慶幸
If I Can dream!!

任俠李之瑜(李麗梅)
等級:8
留言加入好友
我的母語
2007/05/26 21:11

我的母語不小心是正港的國語

我全家和所有的親朋好友

百分之八十的人母語都不是閩南語

有原住民   也有客家人    當然還有來自各省的人

強迫學母語的政府     有沒有尊重我的母語呢    

看到學生母語教學課本     不相信腦殘教育部長看得懂


Xuser
等級:8
留言加入好友
教母語,是母親的責任
2007/02/13 10:21
教母語,是母親的責任。

藍色修女
等級:8
留言加入好友
非常認同!
2006/12/29 13:47

過份推行母語只會加重族群分化

所謂母語是"個人"最初學習的語言

那由民眾自由決定是否要學習即可

方言何其多

如果只特別推行其中某種語言

最後就會變成語言上的沙文主義

台語畢竟只是方言

跟中文相比

在世界上絕對缺乏競爭力


123酷媽
等級:8
留言加入好友
拙見以為
2006/11/29 02:42
閩南語確有優美之處
但是應該由學生自願選修
若以強迫手法學習
徒增大眾反感而已
況且倡議母語教學的人士
沒有想清楚這樣並不能與中國大陸切割
因為中華文化不是只靠語言形成的