"外籍生愛台灣!銘傳大學國際教育交流處副處長劉廣華分析,台灣保有中華傳統文化、華語教學師資強、學費較歐美低廉、生活條件良好,是吸引外籍生來台學華語或攻讀學位主因;曾有外籍生轉赴大陸念書,但短短一年就「受不了」而回台,還直呼「還是台灣好」。(引自聯合晚報)
這位劉副處長應該多跑大陸, 最好是能擇一地盤桓數月, 估計就不敢說冒失話了. 平心而論, 台灣保有唯二的傳統中華文化, 具說服力者, 一為繁體漢字, 一為台北故宮文物, 其他則與中國二字漸行漸遠. 拿"華語"來講吧, 最近電視上不是常常播出一些類似"台灣啟示錄"的節目嗎? 偶能聽到民國四, 五, 六十年代的國語發音(或新聞或綜藝或電影), 請問, 乍聽之下是否讓人覺得好像置身大陸? 因為啊, 台灣的國語正音已逐漸走調( 我姑且稱它為番化 ), ㄓㄔㄕ捲舌音固然淡出, ㄥㄣ不分也行之有年, 說"傳統", 敢問這是哪門子傳統? 老外不懂箇中玄機, 劉副處長您也不曉嗎? 我僅舉這麼個例子, 目的不在於刻意貶低台灣華語師資能力, 畢竟, 老一輩的國語師資堪稱極強, 即便漸次凋零, 且與"台味"俱進, 新一代師資教老外還是綽綽有餘的, 比較令人不解的是, 台灣社會人心早就不"中"了, 還有人說這話, 做這夢, 是偏安宿命使然吧!?