嵩麟淵明 時和
「用事」,在日文內是指待辦(應辦)的事情。這讓我想到了「意氣用事」這個成語。「意氣用事」是說用不理智、負氣的心情、態度去處理事情。這樣看來,這個「用事」本意應與日文漢字的「用事」相同。
日文漢字原來就是唐朝時期借用中國的漢字而成,所以「用事」這個詞在唐時中國應該是存在的,只是已消失在歷史的荒煙蔓草中,今日不再被使用,只有藏在成語中的被留了下來。