當新嫩的粉紅、煽情的桃紅、誘人的紫韻,在北卡的路邊、庭園、小道上,以她們最美的風采展開時,你就曉得:春天,是勢在必行了!! 這些著裝不同深淺紅衫的女郎,雖不像初春的白色霸道成群,但是,她們一個個獨特的風采,也不容人輕易的漠視。我想,稍年輕時的我,多半會挑上一個鍾情的紅彩,然候,處處執意的尋覓這單一美色的存在。但現在,在我願意誠心去感受每一個紅衫帶來的心動時,每一個行程的轉角,都是我動容的契機:我在一片漫白中找到粉紅的溫柔,感受桃紅的執著,陷入紫色的交錯。春天以純白起步,但在紅衫女郎,層層不同的舞影中,漸入高潮!!
The ladies wearing different shades of red affirm the commitment of spring. From the soft baby pink, flirting peach red, to the seductive purple, they parade with their own flares by the road side, in the garden, or along a path, each with their beauty in the setting they choose to perch. The ladies in red do not typically come in the mass of white, yet are still always eye-catching, each with their unique styles. In my younger days, I would most likely pick out my favorite shade, praise her beauty, and dismiss others. However, now, with a sincerity to seek the beauty displayed by each one and on every turn, I am pleased to discover the gentle pink with innocent tenderness, the unavoidable hot pink unbashful of her passion, and the enticing purple in emotional complexity. Spring starts simply in white but builds into a crescendo with shades of red.