網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
「修身、齊家、治國、平天下」之九十八---「君王與民同樂」
2014/02/24 23:19:02瀏覽163|回應0|推薦4

「臣請為王言樂:

孟子說:「臣請問宣王您對彈奏樂章的看法:

今王鼓樂於此,

假如今天宣王您在鐘樓擊鼓,

百姓聞王鐘鼓之聲,管籥之音,

百姓聽到宣王您在擊鼓、笙歌、簫笛優美的樂曲,

舉疾首蹙頞而相告曰:

但是百姓卻全部搖頭嘆息、愁眉苦臉的互相宣傳的說:

『吾王之好鼓樂,夫何使我至於此極也?

『我們的君王喜好彈奏樂章,為什麼我們百姓的生活卻悲慘到這樣的地步呢?

父子不相見,兄弟妻子離散。』

家破人亡,父子彼此見不到面,兄弟分開、妻離子散。』

今王田獵於此,

假如今天宣王您在鄉野打獵,

百姓聞王車馬之音,

百姓聽到宣王您的馬車聲,

見羽旄之美,

看到羽毛做成的軍旗非常美麗壯觀,

舉疾首蹙頞而相告曰:

但是百姓卻全部搖頭嘆息、愁眉苦臉的互相宣傳的說:

『吾王之好田獵,夫何使我至於此極也?

『我們的君王喜好在鄉野打獵,為什麼我們百姓的生活卻悲慘到這樣的地步呢?

父子不相見,兄弟妻子離散。』

家破人亡,父子彼此見不到面,兄弟分開、妻離子散。』

此無他,不與民同樂也。

百姓發出悲慘的心聲原因無他,就是沒有深入民情與百姓同甘共苦而已。

今王鼓樂於此,百姓聞王鐘鼓之聲,管籥之音,舉欣欣然有喜色而相告曰:

假如今天宣王您在鐘樓擊鼓,百姓聽到宣王您在擊鼓、笙歌、簫笛優美的樂曲,百姓全部歡欣鼓舞、面露喜色的互相宣傳的說:

『吾王庶幾無疾病與?何以能鼓樂也?』

『我們的君王喜好彈奏樂章,為什麼我們的君王能夠彈奏如此優美的樂曲呢?』

今王田獵於此,百姓聞王車馬之音,見羽旄之美,舉欣欣然有喜色而相告曰

假如今天宣王您在鄉野打獵,百姓聽到宣王您的馬車聲,看到羽毛做成的軍旗非常美麗壯觀,百姓全部歡欣鼓舞、面露喜色互相宣傳的說:『吾王庶幾無疾病與?何以能田獵也?』

『我們的君王喜好在鄉野打獵,為什麼我們的君王能夠優閒在鄉野打獵呢?』

此無他,與民同樂也。今王與百姓同樂,則王矣。」

百姓發出欣喜的心聲原因無他,就是宣王您可以深入民情與百姓同甘共苦,那麼宣王您就得到百姓的心了這就是王者之道。」

 

 

( 時事評論教育文化 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=dd2d2d2d2002&aid=11333897