字體:小 中 大 | |
|
|
2015/05/26 01:50:24瀏覽956|回應0|推薦0 | |
好好認的拉丁文哦 字彙課的同學看出來了嗎? Dictum factum. (發音提示:"i" 念作伊人的伊,"u" 念作烏鴉的烏,"a" 念作阿里山的阿) (Englsih) No sooner said than done. (中譯) 說到做到;馬上去辦 這是兩個拉丁文的動詞 一是 dicere (課本上一般只記為 dic, dict),意思是 to say dictum 是它的分詞,大約就是英文的 said 另一個是 facere (一般也只記為 fac, fact),意思是 to do, to make factum 是它的分詞,英文的 done See? 我們在星期一、星期二、星期四、星期六的字彙課都學過這兩個字根哩! 果然,學得越多,越有興味。知識,能開闊視野。 |
|
( 知識學習|語言 ) |