網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
Concerto Pour Une Voix __ Saint-Preux
2009/03/31 07:49:42瀏覽982|回應0|推薦14

Concerto Pour Une Voix

Concerto for One Voice

Composer: Saint-Preux 

Wikipedia:

Saint-Preux (born 1950), whose real name is Christian Langlade[1], is a contemporary French composer who has been composing from his youth on. In August 1969 he took part in the Sopot International Song Festival in Poland where the then 19-year old successfully conducted a symphony orchestra and won a prize with his first grand composition Le valse d'enfance (engl. The waltz of youth). Encouraged by this appreciation Saint-Preux was able to work all nights long on his second composition Concerto pour une voix (engl. Concerto for one voice) whilst his stay in Poland. It was this second oeuvre that gained broad recognition and which placed the young composer among the forefront of the musical scene. He finally achieved his breakthrough in public with the titles Le Piano sous la mer (engl. The piano under the sea), La Fête triste (engl. The sad festival), Missa Amoris and Symphonie pour la Pologne (engl. Symphony for Poland).

   

<>

    

Spanish verson song: Concierto Para Una Sola Voz

<>

Llámame, cuando vengas de sentir mi cariño
cuando te duela el corazón
cuando se crucen por tus ojos los míos
cuando escuches mi canción
cuando no puedas encontrar tu camino
llámame y veras
que soy la voz que se transforma en mujer
soy el origen del ser
estación del mundo que has de tener
abrázame así . . . y volverás a ser feliz,
volverás a revivir, volverás a mí, por amor.

porque es así, porque siempre será sí
cada vez que tú me llameeeeeeeees, amor
Call me, when you avenge of feeling my fondness
when the heart hurts you
when mine cross for your eyes
when you listen to my song
when you could not find your way
call me and edges
that I am the voice that transforms in woman
I am the origin of the being
station of the world that you have to have
embrace me this way... and you will be happy again,
you will re-live again, will return to me, for love.

because it is like that, because it will always be yes
whenever you me llameeeeeeeees, love

Recently, Saint-Preux adapted Concerto pour une voix to be sung by two singers. This latter version Concerto pour deux voix (engl. Concerto for two voices) gained wide public attention in France when the composer's daughter Clemence sung it together with the young singer Jean-Baptiste Maunier.

因為電影 "放牛班的春天" 而廣為人知的美聲少年 Jean-Baptiste Maunier 16歲的 Clemence Saint-preux 合唱了一首單曲CD "Concerto pour deux voix" , 原曲是由父親 (法國當代音樂作曲家 Saint-Preux) 所作的 "Concerto for one voice" , 這首單曲改編成為耳目一新的二重唱 ! 整首歌曲完全沒有歌詞 , 完全都只用一個  "" 音穿梭流離 , 俊男美女互相飆高增加了話題性 , 讓大家可以聆賞少年和少女高音的不同之處 , 再搭配上流行感十足的伴奏 , 精彩萬分

Clemence Saint-preux 19881129日出生於法國巴黎的 Neuilly-sur-Seine,母親擅長畫畫寫作,還有三位藝術家姐姐,從小受到環境薰陶,Clemence學習了鋼琴、古典和電子吉他,也學習表演藝術,希望能成為電影明星。長期以來,Clemence  一直希望能演唱父親在1969年所作的《Concerto pour une voix》,16歲時,終於和 《Les Choristes》 的男主角完成夢想,並把曲子改名為《Concerto pour deux voix》,並且出了單曲CDClemence 的聲音具有獨特的魅力,19歲的她年紀雖然輕但是演唱實力與台風可不比專業歌手遜色。

<

 

 

( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=davidfur&aid=2797681