網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
謎情追兇─《謎樣的雙眼》
2010/05/26 00:27:05瀏覽2816|回應1|推薦10

2010年奧斯卡最佳外語片《 The Secret in their Eyes》,台灣譯為《謎樣的雙眼》,香港譯為《謎情追兇》,未看前覺得台灣譯名較為吸引,看完後認為香港譯名也很傳神,一則橫跨25年的懸案,一段難以言明的愛戀,互相牽引改變了主角們的人生,而深藏於他們眼神中的秘密,更令人為之動容。


電影改編自薩契瑞(Eduardo Sacheri)的小說《秘密》,片名( The Secret in their Eyes )比小說( The Secret )多了對『雙眼』的強調,導演也運用人物『視角』作為故事線索。70年代的阿根廷,書記官男主角調查強暴兇殺案,透過他的雙眼,看到遍佈傷痕的被害人屍體,讓觀眾感受到他的不忍,經由照片中死者生前幸福的眼神,說明她跟丈夫感情甚篤,而丈夫對妻子難捨難忘的深情目光,更令書記官矢志破案。書記官由照片上對被害人的迷戀眼神鎖定真兇,女檢察官則從真兇充滿慾望的眼裡看出異樣,進而設法將其定罪。

鏡頭下迷離的氛圍,引領觀眾投入懸案之中,電影在 70 和 90 年代間來回,儘管中段真兇已然現形,卻只是結尾真相的伏筆,足球賽中擒兇的五分鐘長鏡頭,一鏡到底營造出追逐的緊張感,其後女檢察官用激將法令真兇現形亦是精采,可惜一切的努力都敵不過政治環境的壓力,犯人成了國家的工具,執法者反要擔心被報復,受害者的家屬唯有自力救濟,然而誰又能平復他們心中的傷痛?


香港譯名《謎情追兇》,點出了男女主角交錯在懸案間的情感,男書記官外表粗獷內心細膩,對女上司檢察官的愛慕之情溢於言表,卻礙於階級、貧富等差距不敢表白,兩人對兇案的觀點衝突,打破了彼此間曖昧的平衡,眼看合力破案後感情可能有進展,偏偏兇手的報復令書記官遠走他鄉。『追兇』成為兩人間隱形的聯繫,放不下多年前的兇案和說不出口的『謎情』,25 年後的再會能否解開心結?

深情如書記官,方看得出丈夫和兇手眼裡對被害人的痴與狂,只因三者互為映照,皆是執著於情感的迷路人。愛與恨,原是同根於執著的兩生花,書記官和兇手,都沒有配得上心上人的外在條件,書記官選擇將愛深藏,兇手卻由愛生恨;書記官和丈夫同樣失去所愛,一個生離一個死別,書記官在書寫中追憶過往,丈夫在制裁中尋求救贖。


《謎樣的雙眼》聰明的用懸疑愛情包裹對政治的控訴,就算不熟悉拉丁美洲的歷史背景,也能體會到國家暴力的不公不義,無怪明白其中民族情感的阿根廷觀眾,會給予此片熱烈支持,贏得當地有史以來第二高的賣座佳績。

故事由書寫開始,女主角在火車站揮手送別的身影,成為男主角心中最鮮明的影像,亦是情感的癥結;故事也由書寫帶出最後的轉折,回憶過往和追查真相,畢竟是爲了修補缺憾,積極活在當下才能有所改變。當男主角終於能正視過去,將『TEMO』(害怕)轉為『TEAMO』(愛)的時候,曾經錯過的如花笑顏再次綻放,錯失的戀情不再留有遺憾。

PS.這部片讓我聯想到,同樣在書寫中修補缺憾的電影《贖罪

( 休閒生活影視戲劇 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=cinema&aid=4065074

 回應文章

小奕(愛在宜蘭破曉時)
等級:8
留言加入好友
謎樣的雙眼
2010/06/04 19:56

喜歡最後男主角從「我害怕」到「我愛你」的心境轉折,這真的是一部很好看的電影!


江湖波濤,不隨浮沉。
宦海洶湧,無愧平生!
Ocean(cinema) 於 2010-06-06 12:44 回覆:
這的確是一部精彩的電影(握)