網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
如果狗和陌生人落水,先救那一個?
2006/09/18 13:22:47瀏覽481|回應2|推薦10

就在美國洛杉磯時報報道印第安那州一間教會的基督徒如何熱心幫助陌生人的同一天,紐約時報的一篇社論卻告誡人們,不要與陌生人多談話。

紐約時報并不是反對做好事,它的建議是事出有因。國土安全部推出一個法案,建議建立一個稱為恐怖主義信息和防止系統(簡寫為TIPS)。這個系統吸收卡車司機,有線電視的安裝工人,查看水電表的員工和其它送貨員,如UPS的員工為情報員,當他們在四周走動,發現他們認為是異常的情況時,便將情況匯報給TIPS,TIPS有儲存系統,供有關人員使用。

布希總統甚至要求郵差也加人TIPS,不過郵政局拒絕合作,否則大家的每一封信都可能被認真比對過。但是那些有理由敲門的工人,或許會對你身後的家探頭探腦,或是問東問西,紐約時報告誡大家,這種人可能是為TIPS工作的。

也是同一天的洛杉磯時報的言論版上也發表文章,批評TIPS不利于美國人民的團結,文章認為這套將鄰居變成間諜的做法是個壞主意,如果TIPS正式啟動,人們會因為身邊或許有TIPS的工作者而心存懼怕,而真正的恐怖主義倒不見得因而暴露。

也就是在此同時,發生了小女孩被陌生人綁架而遇害的慘劇,一時間“不要與陌生人談話”的教訓,又從成人之間,傳遞到了成人與小孩之間。洛杉磯時報的言論版上的一篇文章,認為“不要與陌生人談話”的教訓,正損害到美國的價值觀。

作者在過去的25年中,不斷地用同一個問題問高中生,他問“如果有一條狗和一個陌生人落水,你先救那一個?”令人沮喪的是,三分之二的高中生說先救狗,原因是他們更愛狗,而陌生人有可能是一個惡者。這與美國文化中“做一個好鄰居”的價值觀背道而馳。

( 時事評論社會萬象 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=chrischu&aid=453586

 回應文章


等級:
留言加入好友
恐怖
2006/10/06 08:17

TIPS 非常病態可怕.


游老老
等級:7
留言加入好友
兩難之間
2006/09/20 07:31
大概不少人會先救狗,因為狗會忠誠報恩;萬一先救了人,他反咬告你說是你推他下水的呢?在美國,標準答案是去打911電話求救,不要自己涉險.這樣對不對呢?

↙↙↙快快快...按我按我!