字體:小 中 大 | |
|
|
2006/04/20 07:34:48瀏覽1543|回應0|推薦10 | |
時間就是這樣,多用在這,就很難用在那,很想趁現階段多讀一些好書,用了個部落格本也想好好寫些書介紹,但好好寫就可能佔了讀書的時間。想想就簡單說說書好了,希望對剛好看到的某些人有些興趣,又興趣再來問才多寫吧!而其實,我目前看這些文史冷門書,或還有心力時間或有興趣讀的人也不多吧! 昨日看完陳芳明教授的論文集《左翼台灣--殖民地文學運動史論》,這本書其實蠻有意思的,讓妳對台灣才開始的現代文學有很好的認知,從日據殖民台灣開始。 書介說「內容主要針對日據時期台灣左翼文學的探討。《左翼台灣》指出左翼思考一直存在於日據時期台灣作家的文學創作裡。所謂左翼文學,並非只是指具備社會主義色彩的文學而已,其重要特色更表現於作家的抵抗心靈與批判精神。這些作家面對日本的殖民統治,透過文學的形式與內容表達了台灣社會底層最深沉的抗議;他們站在弱小者的階級立場,發揚人道主義的精神,卻又未嘗於棄文學與美學的紀律。」 其實別被書名的「左翼」二字給想太多了,其實就是讓妳知道在台灣被日本侵佔殖民時,那時候的文人如何用文學創作來批判和反抗不合理的政權,能在文學史上留下記錄的,都很了不起,要知道那是中華民族被日本人管還強迫學和用日語的時代,當然有些作品要從日文再翻譯成中文,真是歷史的見證,中國人只會用日文寫作,真是情何以堪,這樣一寫想到華僑的第二代,寫不通中文的,怎樣是好?語言和民族血緣? 在上世紀30年代,以中國兩岸來說,能促進批判和反抗精神的思想,都來自於「左派」的社會主義相關議論,而到了這思想進步的21世紀,批判和反抗精神的歸屬,就是人道和民主了,時代不一樣,受限於當下歷史的人們,是逃不開當下歷史的,就如我們,50年後的人們如何看待我們現下的SNG和爆料新聞,和我們當下百姓的反應? 近年來,才發現多讀歷史書,有歷史感,會讓人思考跳脫當下的迷思,真的是爭一時還是爭千秋,為人民好的,真的要看遠一點。 本書除了上述主要日據時期台灣作家的文學創作的大體主題分析和歷史背景介紹,還專門介紹了賴和、楊逵、王詩琅、巫永福、吳新榮、呂赫若、吳濁流、葉石濤等日據時期(或跨越到終戰後的)台灣作家及其文學作品。其實讀這本書可以讓妳在文學的藝術國度裡,去了解些日據時期台灣的政經背景,這樣子,比較不會有太激情的政治性,還很學術。
|
|
( 創作|其他 ) |