網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
太太最大
2011/07/31 16:54:27瀏覽692|回應1|推薦18

﹝攝於台北市立美術館﹞

中國文字之組合甚妙,細思其意,每有教人拍案叫絕者,習以為常的「太太」一詞即是。

「太」字本為「泰」(泰,滑也,指水在手中下溜甚利也,會意字,滑則寬裕自如,引申為「通」也),依《說文段玉裁注》:「後世凡言大而以為形容未盡則作太」如「大宰」俗作「太宰」、「大子」俗作「太子」、「大王」俗作「太王」是也,依此類推。換言之,「太」等同「最」也,比喻最高的,則曰「太上」、「太古」、「太師」、「太公」、「太夫人」……等等。

自古以來,尊稱已婚婦人曰「夫人」,如今每改稱「太太」。一般人認為稱呼「太太」、「太座」似遠不如「夫人」來得尊貴,其實不然,試看「太」字有最高最大之意,更進一步疊字成為「太太」,按修辭學的講法,疊字者「所以壯文勢、廣文義也」,「太太」當然就是強調大之最大者,以此來稱呼「老婆大人」,豈不妙哉!

準此,「太太」一詞充滿女性主義色彩,稱呼妻子為「太太」,無疑是對於女權的尊重。無論如何,「太太」最大,不光是就字面而言,對疼愛老婆的先生們來說,這也是永恆的真理吧!※

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ccpou&aid=5487383

 回應文章

筆記阿本
等級:8
留言加入好友
權威
2011/08/01 13:49

太太  太座

聽起來就是權威哩

這是挺好的世代轉變與進步

歐宗智(ccpou) 於 2011-08-01 21:58 回覆:

太太得知此理

都開心笑了