網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
獻一首歌予華梵 - Le Temps des cathedrales
2009/10/20 00:50:42瀏覽825|回應1|推薦18

  許久不曾發表新文章了!原本想在暑假結束之後,發表一篇筆者在暑假時的幾段沉思,與一些結論。只不過開學至今,始終陷溺在大眾生活之囹圄中,難以將其整理發表。

  今天在法文課上觀賞了《鐘樓怪人》(Notre-Dame de Paris),裡頭的第一首歌曲就是這首〈Le Temps des cathedrales 〉(譯為〈大教堂時代〉)。回到宿舍之後,找到這首歌的中文歌詞,深有感觸。

  謹在此與各位分享這首〈Le Temps des cathedrales 〉。

  P.S. 颱風將至,祝眾人一切平安!

     正聽著〈Le Temps des cathedrales 〉2009/10/20  00:50

                                    

Le Temps des cathedrales〉 大教堂時代

 

這個故事發生在

美麗的巴黎

時值一四八二年

敘述愛與欲望的故事

 

我們這些無名藝術家

運用意象與詩韻

試圖將它賦與生命

將它獻給各位及未來的世紀

 

大教堂撐起信仰的時代

世界進入

一個新的紀元

人類企圖攀及星星的高度

刻下自己的事蹟

在彩色玻璃或石塊上

 

一磚一石,日復一日

一世紀接一世紀,愛不曾消失

人類眼見親手造的塔

愈升愈高

 

詩人與吟遊歌者

唱著愛曲情歌

許諾要帶給所有人類

一個更好的明天

 

大教堂撐起信仰的時代

世界進入

一個新的紀元

人類企圖攀及星星的高度

刻下自己的事蹟

在彩色玻璃或石塊上

 

大教堂撐起信仰的時代

世界進入

一個新的紀元

人類企圖攀及星星的高度

刻下自己的事蹟

在彩色玻璃或石塊上

 

信仰的時代已成雲煙

一群群野蠻人

菌集在各個城門

異教徒和破壞者紛紛湧進

世界臨近末日

預言了西元兩千年的今日

預言了西元兩千年的今日

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=c02121988&aid=3419422

 回應文章


等級:
留言加入好友
嗯嗯...
2009/10/20 02:51

這首歌在高中時,風迷了全校

那時我真的很喜歡這首歌呢!

這首歌是由吟遊詩人葛林果利以第三者的角度訴說這個時代的悲歡離合....

裡面最喜歡的角色就屬他了!!!

ps.鬼哭崖,為何不把中文歌詞po上來與大家分享呢!


如月 夢真齋(c02121988) 於 2009-10-20 19:48 回覆:

  昨天晚上歌詞怎麼都排不好看,現在也一樣!

  不過,這理的功能就是如此,將就吧!

  也感謝您的回應喔!