網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
瑞士山區鄉居風情 - RB's Chalet與火藥庫
2007/07/16 23:08:37瀏覽2339|回應8|推薦40

引用文章瑞士山區鄉居風情 - Casterl午餐與Münster夜宿

既然午餐後不久就到了Münster又會留宿過夜, 那當然就趁著大白天空檔在村子附近逛逛溜轉一番.... Check-in放了行李, 我們四個說好出去走走.  旅館門口集合時伴突然問: "火車半價卡(公辦登山覽車及巴士通用)帶了沒?"  下樓前他才說不用帶包包, 於是B身上可也就什都沒有.

沒問幹嘛要半價卡?不是去走走而已? 急忙跟伴要了門房鎖匙衝上樓...怎奇怪轉打不開門? 只好又衝下樓去問櫃臺.  老闆一付又氣又好笑的神情望著用法語解釋的B. 原來這鑰匙只能開旅館大門, 大門旁的牆上有個"機關", 得依房門號插上這鑰匙才能抽出房匙去開自己客房的門.  於是B就像一付呆子樣, 為了不願浪費同伴的時間多等, 急急跑了四趟樓梯快上氣接不了下氣.

於是歸隊見伴時心裡就烈了一團火! 把大門鑰匙丟給他後, 什話也不吭就悶燒在肚子裡.... 他們望著下圖這個步道指示牌, 互通了幾句德語就往山坡上走去, B見D手提了一瓶水走慢些在等B跟上. (在德語區他們習慣用瑞士德語交換意見, 總會忘了B可能的不悉訊息. 而B也不好每句都要插嘴,  打破砂鍋非問清或要翻譯不可~)

山上有溪水可見鱒魚? 雖是午后三點多, 可仍是日正當中炙熱得很啊~

瑞士山區多的是這種木屋Chalet, 這棟除了地基全是木造. 屋前屋後種了花及草坪, 雖平凡卻也多了幾許宜人的涼意...

哈哈~有小偶人?這是阿爾卑斯山的特色, 不少瑞士人很喜歡收集擺在庭園理. 但伴一向嗤之以鼻, 說是The most kitsch... B拍它只想實境反映純味... 他們不停的走, 而B走得慢又邊拍照, 距離自然愈拉愈遠了....

望著上坡山道、大太陽, 又望望谷區的風景...  突然間B心生一計並向他們大喊: You guys go ahead, I will return to the hotel. (你們走吧, 我先回旅館了)  F叫回: Come on! Don't be lazy, we wait for you. (不要偷懶啦~ 我們等妳 )  B頭也不回往反方向走了...  伴總是以山上一定有餐館, 什都不帶就去做短程健行, 那可都最少2、3小時的山路. 原以為只是村子附近繞一繞, B連水、帽子都沒準備.  這大熱天幹嘛跟他們去中暑? 自己漫步隨興攝影, 又不成為他們的"負擔"多好? 咦~這村子老歸老, 隨處可見歲月痕跡, 可卻潔淨又不頹廢.

這高山環繞的村子好純樸, 景觀也美而清爽~

人家木屋屋簷下, 也有素人創作? 隨處可見匠心獨具...

嘿~只是告知村落小道有孩童嘻戲, 車請慢行....

猜猜這是什麼花? 如沒記錯應該是B在泰北村落曾見過的罌粟花可提煉鴨片... 以純欣賞的角度看, 很美呀~

瑞士人愛種花, 植花處處...木屋再老舊總蘊味出一種古樸的生意盎然...這登山鞋又意味著些什嗜好? 瑞士人腿健能走, 是傳統可不是天生喔!

教堂的後院人家?

貫道旁的教堂, 外表看起來很新?

屋簷下廊廳, 這般的木刻給人什樣的感受?

潔淨線條的教堂外觀, 內部怎如此的歌德式富麗堂煌? 教堂建於15世紀但塔頂的大鐘卻早在約12世紀即運用, 是村子的代表象徵. 教堂規模雖小, 這樣的繁覆在瑞士卻是極少見的例子.

神父傳教的半空講臺...


在歐洲幾乎每個村子都少不了教堂, 跟臺灣少不了廟一般? 而教堂邊總少不了墓園. 住家比鄰而居一點也不稀奇... 墓園整理得像公園又寧靜, 能在此永遠安眠也是福?

最典型的高山農作、食物倉庫 - 騰空架高再以石片撐抵, 偷吃的鼠輩就禍害不及. 目前能留存的因產業改變棄而不用、又幾代相傳產權覆雜、維修價高, 有不少已呈頹敗中.... 

B村子大致繞過一圈後, 口渴沒錢可買飲料, 於是想到該折回旅館休息. 這才意識到又沒有鑰匙可進房門, 還得硬著頭皮去向櫃臺解釋. 老闆借了B他的"通開萬能匙"去取房匙, 開了房門又得跑下樓歸還. 唉~心中的怒火又加燒了一肚子!  是該怪自己全心信賴不帶包包?

客房悶開了窗納涼躺上床, 山中的微風很舒服不知不覺B就睡著了.... 直到伴搖醒B該依約準備去拜訪RB.  這忽然間B像擦槍走火引爆的火藥庫, 把一下午的烏氣, 火山爆發般全往伴身上噴. B恨恨地說: 幸好當初返回瑞士選法語區定居, 我們一起認識新朋友及適應新環境; 否則光以你操德語忽略B的態度, B第一年就逃家了...誰還跟你一起混20年?

異國聯婚最難的就是離開原居地, 重新去學習另一種語言及適應新環境. 幸好當初沒住在伴熟悉的德語區, 他因此能理解B因語言不通的挫折, 行事上會懂得多擔待而有耐心. 可他一回母語地就常會忘了B可能著遇的麻煩與辛苦. 他要是一check-in後就記得向B解說鑰匙的用法, B也不用像個呆子一樣衝上衝下去麻煩櫃臺! 伴竟辯解怎不先問他? 他check-in時B在外頭拿行李, 哪知道有那要換鑰匙的機關? 怎會問? 更嚴重的是: 因對方忽視所引起的挫折, 卻無體量的心意.

不懂當地語言, 隨人操縱難以自控的日子可不好過啊!  最後伴道歉了事, B才收了赤查某淚汪汪的眼水去沖澡, 欣然的一起去RB的chalet...
Roland's Chalet
這是伴的工作搭擋RB的Weekend House-住Basel巴塞爾(瑞士第二大城)的他每逢週末常就會跟執業律師的妻子"逃"到這來透透氣. 好幾年來他一直邀我們來訪, 此趟終於見到他心愛的小木屋! 經過他多年親手的整修, 這木屋可真冬暖夏涼樸實得可愛.^^

二樓仍不忘安個供閱讀的舒適空間及一整牆的書?

從樓梯口拍下的廚房與起居室一隅-火爐可取暖又可兼燒水熬湯^^

全木造的簡易廚房

Susan準備了好豐富的高山特產配酒料... 軟陽下依著木牆木桌木椅前啜酒聊天可遐意得很...

木屋的背景, RB家的自行車就這樣靠著也不上瑣.... 能了解他們為什老愛往山上跑的部份原因? 捨華求簡, 回歸純樸自然~

( 休閒生活旅人手札 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=bruhlmeier&aid=1082318
 引用者清單(1)  
2007/07/18 21:51 【Bruhlmeier's 心眼】 瑞士意大利語區 - 遐意美食遊

 回應文章

李四
等級:8
留言加入好友
看了這一篇
2007/08/07 06:27

突然懂了為什麼你聽我貼的那首歌會流淚....(很想抱抱你)

說起來也許我是幸運的。我那孩子們的爹跟我在台灣認識,在台灣住了七年,中文說得很好很流利。我們之間就都習慣說中文。缺點是,我的英文沒長進,法文也沒人改

B(bruhlmeier) 於 2007-08-07 15:48 回覆:

離鄉背井的人外表看似浪漫, 其實內裡多有不易辯白的心酸...
B仍算是幸福的人, 伴是瑞士人住瑞士, 有他引導融入畢竟容易多了.

妳貼的那首歌, 令B連想到拔根移民的人及窮困有志難張的少數民族;
還有種族之間的對立與衝突.... B無能為力卻又善感易哭, 很沒辦法啦~

那妳嫁的不是法國人囉? 當初伴曾承諾; B學法或德文, 他就會學中文.
20年了他的中文仍不出10句. 等他退休如我們常回臺灣...看B怎麼治他?!



等級:
留言加入好友
有關罌粟花
2007/07/19 22:59
我沒去過泰北, 但曾讀過報導, 好像可煉毒品的罌粟花是粉紅(或白色? ) 的.  像這種橘紅色的在北美庭園裡非常普遍.  要是種大麻是非法的, 那麼緊張的美國人應該不會如此放任的.   我看過的這篇文章現在只剩下模糊印象,  所以我可能是錯的.  要不然, 在泰北的如此橘紅罌粟花說不定只是種來"障人眼目"或"騙肖"的呢. 
B(bruhlmeier) 於 2007-08-07 15:11 回覆:
B上哪去找個植物學家問問啊?

老黃貓
等級:8
留言加入好友
羨慕
2007/07/18 22:53

Hi B:

看了好幾篇文章 總是默默的看著 看著幸福的B 跟著幸福的伴 過著幸福的生活

享受幸福的美食 欣賞幸福的風光 哎呀 真羨慕

別流淚囉 很幸福的B不要哭哭囉

天氣熱真的不要到處亂走

要是"得沙"那還得了~~

不過倒是蠻好奇 瑞士治安不是很好 怎麼入房有奇怪的機關~~~


要快樂喔!
B(bruhlmeier) 於 2007-07-19 00:12 回覆:

少年仔黃貓
你一口氣"幸福" x 7, B要不幸福可真難?

瑞士的夏天最棒了, 熱雖熱可一躲在沒太陽的地方就涼爽了...根本不用吹冷氣或電風扇.  最適合到處papa走哩~  

唉喲~那"機關"只是換鑰匙的小措施, 這樣客人不用隨身帶2把鑰匙. 這種小旅館就是沒24小時全天候服務, 有時候得需要一些些自助. 那可跟治安全無關!


黛比
等級:8
留言加入好友
黛比來囉
2007/07/17 15:57

乖喔 給B抱抱

我可以了解你的不滿

雖然我學的是正統德文

但是對於母語是瑞士德文的德語區

還是有種難以融入的感覺

只能想說再過幾年  我就能聽懂了吧~


Swiss Debby 與你分享異鄉生活的酸甜苦辣
B(bruhlmeier) 於 2007-07-18 23:58 回覆:

就因為有"瑞士德語"及伴家族的親人都最少懂英或法文, 所以B對學德文從來不激極...再說去瑞士德語區玩, B只用英、法語也可以暢通無阻啊~
唉~就算德語呱呱叫, 還是插不進瑞士德語區人用他們母語的談話!

妳比較辛苦, 如臺灣的外籍新娘要同時學"閩南語、國語"才好融入日常生活.
幸虧妳又懂英語在瑞士多少還能派上用場, 最少生活上有些助益.

妳面對語言的挑戰比住法語區的B艱辛多了, 不過相對的也有極大的好處.
相信幾年後妳學的德語與瑞士德語將比B的法語好得多....因為妳有夫家人整天供妳練習, 而B家卻沒一個說標準法語的人可糾正B的錯誤.
親愛的Debby~可知道這差別有多大?


scubagolfer
等級:8
留言加入好友
俗人先找肉...
2007/07/17 12:34

那一大盤切肉切腸真美!

想起瑞士風乾牛肉都會嚥口水

 

B(bruhlmeier) 於 2007-07-17 14:11 回覆:
瑞士風乾牛肉是道地的山區特產...
如來了瑞士不見山、又錯過乳酪火鍋fondu、乾肉, 那可真會是遺憾!

fishwho
等級:8
留言加入好友
景色美呆
2007/07/17 11:54
曾經和旅行團去歐洲玩
嚴格說起來 也只是走馬看花 蜻蜓點水
希望有機會 能再次拜訪那美麗的大陸(continent)

B(bruhlmeier) 於 2007-07-17 14:08 回覆:
有心終必成行... 
歐陸每個國家都很不同, 值得慢慢賞析!

七琴
等級:8
留言加入好友
太有同感了
2007/07/17 08:18

語言不通的挫折若被忽視就更挫折

我常跟哈尼說:  再怎麼樣  我的法文總比你的中文好吧

有時想想也挺不公平  為什麼都是我們學他們的話 遷就他們生活習慣  

而住臺灣的老外 卻有人數十年仍然不會說中文的 

B(bruhlmeier) 於 2007-07-17 14:05 回覆:

告訴妳一件強力"反擊"的趣事: 

在歐陸駕車旅行時....
伴: 妳腦袋怎搞的? 街名才見過不久, 怎那麼又忘了?
回到了臺灣B開車他看地圖.
B: 你腦袋"秀逗"喔? 明明是英文又沒要你認中文字, 怎連發音都記不得?

原來我們各自的原生腦袋都因欠缺"基本元素"去連接及發效...
到了陌生環境記"語言或文字"的能力就大減.
伴終於體驗到...B還可能比他靈活哩~


NY220
等級:8
留言加入好友
Oh no...
2007/07/17 02:58
息怒息怒...我沒想到標題的火藥庫是你這火藥庫耶!

原來小偶人是阿爾卑斯山來的啊! That's very interesting to know!  我一直以為只跟電影Amelie 和 Travelocity 網站有關.

B(bruhlmeier) 於 2007-07-17 13:48 回覆:

經過多年的訓練這"火藥庫"早已收放自如....
平時安全如堅冰不易被侵, 如有搗蛋鬼引爆則能量全發. 嚇嚇人後又如無事人也?

被妳一提似乎該更深入研究小偶人喔?