字體:小 中 大 | |
|
|
2024/10/02 00:02:43瀏覽619|回應1|推薦10 | |
公視聽海湧被徐宗懋指出多處虛構,如被處死領事死而復生陷害台灣人、領事夫人被強姦殺害,而育碧3A電玩《刺客教條:暗影者》被踢爆參考著作有大量虛構歷史,這些原強調史實戲劇或遊戲被揭發就說劇中人物皆為虛構,已經不能用詐騙來形容,我們來看看相關報導: 徐宗懋陸續對公視影集《聽海湧》作出批判,在「公視已墮落成公弒」一文談到中華民國領事卓還來拒絕參加汪精衛政府外事部門,並於戰爭結束前遭日軍秘密殺害,根據只找到頭髮殘骸推測,顯示死前遭日軍殘酷地凌虐、斬首和肢解。《聽海湧》則把他改編成被日軍饒過一命,對台灣戰俘懷恨在心,在法庭上作偽證,刻意將其入罪,以報一箭之仇。 至於歷史上的卓夫人受到台灣戰俘暗助,後來一直放在心裡,交待後代一定要到台灣找到恩人,當面表達謝意。《聽海湧》則把卓夫人改編成受到日軍的姦汙,最後遭殺害。 《聽海湧》被指責後,報導文學作家李展平稱,劇中將中華民國派駐北婆羅洲領事的情操扭曲汙化,大感痛心。對此,公視11日表示,「《聽海湧》劇中所有人物皆為虛構,並非針對單一著作或特定人物進行改編」。 問題是,劇中的中華民國派駐北婆羅洲領事雖改名為「羅進福」,但史實中僅一人即「卓還來」,且外型上也比照卓還來原型。而當年受到幫助的卓夫人趙世平戰後在聯合國任職,其姪女卓已定在其叮嚀下,曾於2010年10月返台,在彰化拜會恩人柯景星,當年的領事和領事夫人,對於台籍監視員只有感謝,並沒有「非我族類」的仇恨或對立云云。 現在我們要思考,為何《聽海湧》要這樣改編?為何《聽海湧》影集創作團隊製作人林佳儒、導演孫介珩、編劇蔡雨氛要強姦強暴真實的台灣歷史? 明明領事在戰爭結束前就死亡,導演孫介珩、編劇蔡雨氛就偏偏要他活到戰後審判去「陷害台灣戰俘監視員」,明明領事夫人感謝台籍戰俘監視員的救助,導演孫介珩、編劇蔡雨氛就偏偏要她被強姦強暴被屠殺? 導演孫介珩、編劇蔡雨氛為何這麼恨中國人恨到要在公視裡強姦殺害呢? 根據2024/9/1 中央社「聽海湧劇情涉身分認同 導演孫介珩:戰俘員是台灣縮影」報導,導演孫介珩說「這3名戰俘員就是當年台灣居民的縮影」。他要讓二戰即使過了約80年,也能讓台灣後輩子孫看見台灣豐富的歷史。他說「…在這麼極端的狀態下,人性怎麼被扭曲、人性是怎麼不被扭曲,這個是我們想做的」。 看了這個報導,為何《聽海湧》要扭曲歷史已經找到答案,這攸關「身分認同」又是「台灣縮影」,一定要把領事夫人寫成被強姦殺害,領事才有動機陷害台灣人,即使事實是領事早就死了,而且領事夫人還感念戰俘監視員柯景星呢。 我們再根據報導者記者阿潑「戰爭裡,誰不想作好人──《聽海湧》影集面對台灣二戰戰犯審判的歷史辯駁」報導,報導內文說「既然是歷史,故事的創作便夾雜著真實人物的經歷。」,該報導裡面居然還有臉提到龍應台《大江大海一九四九》,裡面說到柯景星: “戰爭末期,這位台籍監視員見中華民國駐北婆羅洲領事卓還來的夫人趙世平,在戰俘營的惡劣環境中獨自撫育兩個幼孩,心生不忍,於是省下自己的配給,用香菸換取雞蛋,暗自救濟牢裡的趙世平母子。 趙世平深懷感謝,要求後代務必要報恩。因此,當卓還來的姪女從書中讀到柯景星的事蹟,確認他是自家恩人時,立刻從美國飛越太平洋,親自到彰化拜訪這位90歲的長者。此時是2010年1月,3個月後,柯景星便與世長辭,那場戰爭與那個世代,也隨著他的最後一口呼吸一同逝去。” 雖然寫的文情並茂,但報導者記者阿潑寫這段「真實歷史」對《聽海湧》來說完全是狗屁,因為報導者記者阿潑一開始說該劇「對《聽海湧》創作團隊來說,最主要的參考人物,便是一度被戰爭法庭判決死刑,歷經轉折,「活著回來」訴說一切的古晉戰俘營監視員:柯景星。」,結果倒是領事陷害他,然後領事夫人被強姦殺害。 我想問報導者記者阿潑,你在2024/8/15這個日本投降紀念日刊出的報導,你提柯景星與趙世平母子不是大搞笑嗎?既然你知道該劇朝完全反面的方式地描述,為何還能強調這是甚麼狗屁大便假掰「既然是歷史」。 我們更可以討論,為何台灣公共電視《聽海湧》非要強姦性侵殺害領事夫人才高興?但事實卻是領事卓還來的夫人趙世平念念不忘感恩當年救她的台籍戰俘監視員? 接下來還可以寫很多,但我先簡短提一下國際事件:近來引起爭議的育碧電子遊戲《刺客教條:暗影者》,描述黑奴彌助變成武士在日本戰國時代的故事,這個設定係根據Thomas Lockley 的著作,Thomas Lockley 據悉同時寫了日文版與英文版的彌助故事,日文版很謹慎但英文版就指控買賣黑奴風氣是日本領主流行的等內容,而且Thomas Lockley 還在維基百科修改「彌助」相關條目,這個所謂的學術研究強調「儘管當時來日傳教的耶穌會反對,黑奴買賣是日本封建領主開始流行的」。 Thomas Lockley 不符學術規格、欠缺同儕審查、不以日文完整發表接受日本社會檢驗的小說式「研究」被育碧Ubisoft看上,尤其非裔黑人角色在電子遊戲作為主角更是完美符合了D E I的要求,一個白人教授可以在日本替白人販賣黑奴歷史「洗白」,做到了織田信長「洗白」彌助不可能達到的境界,白人Ubisoft當然就笑納了。 日本人對此不願沉默,陸續批判後,一向強調根據歷史背景改編遊戲、完美給玩家沉浸式感受的育碧Ubisoft開始那套「只是個虛構遊戲」的論調,而《刺客教條:暗影者》最新預告影片竟然出現了大量的 BOT 機器人在洗好評,稱讚《刺客教條:暗影者》在歷史上的呈現、嘲諷那些批評的人不會變成歷史學家等,並有著 4900~5000 之間的點讚數量。 台灣公視跟育碧Ubisoft有同樣的厚臉皮,真了不起。 就像我提過二二八館長楊振隆砍老師頭的風傳媒報導「被爆50年前砍斷導師頭 二二八基金會執行長楊振隆吐露半世紀真實心聲」,該報導記者謝孟穎的許多報導都站在弱勢乃至犯罪被害人那邊,但唯獨該報導沒有談到被砍頭的老師江新同,整班同學看見老師被砍頭的那麼多目擊者也不想採訪,記者謝孟穎只有寫下「楊振隆不願多談對老師有何不滿」。 既然有這句「楊振隆不願多談對老師有何不滿」,顯然記者謝孟穎有問「加害人的不滿」!奇怪了,記者謝孟穎怎麼不去問其他同學呢?當年報導就說楊振隆在學校經常逃課,因曠課時數多,江老師曾勸告他,如果繼續逃課,有被退學的可能,這有那麼難查嗎? 當年報導提到「周振隆走上講台,拿出斧頭時,被班長江樹蒼等人發覺,大聲呼叫」,記者謝孟穎妳根本只想讓該報導變成砍頭殺人魔鬼的一言堂吧,班長江樹蒼等人都是目擊者為何不想查? 轉型正義可以查過去歷史,砍頭殺人魔的歷史過去卻必須掩蓋嗎? 一個人犯罪後改名很常見,這個把老師砍頭的周振隆連姓都改了,當然後來新工作場合沒人問他了,記者謝孟穎妳不會用妳的膝蓋想一下嗎? 還有當年被一大堆名流推薦的「灣生回家」,自稱是日本人田中實加的作者陳宣儒製造的紀錄片引起大眾關心,因為在台灣出生的日本人「灣生」對台灣的眷戀多麼感人啊,但陳宣儒的血緣真的跟「灣生日本人」沒半點關係。 寫了這麼多,大家看得懂這些人為何先強調歷史,後來又說是改編?或是剪裁呢? 還看不懂這些人的用心嗎? Blackjack 2024/9/17 徐宗懋專欄》公視已墮落成公弒 19:512024/09/17 言論 徐宗懋 公視影集《聽海湧》有幾個關鍵性的角色,包含新海三兄弟、中華民國領事和夫人,以及集體屠殺盟軍戰俘的關鍵事件,構成故事的核心,整齣戲就是圍繞著這個人事物發展和延伸。儘管公視說這些情節都是虛構的,本來戲劇都有虛構的成分,不過故事都有原型,中華民國領事卓還來和夫人趙世平都是真實存在的人物。問題在於,虛構改編是否等於可以肆無忌憚損人名節、偽造基本的史實?更別說關鍵劇情還抄襲原作李展平先生文學作品的文學性描述。
日本占領婆羅洲時,中華民國領事卓還來等一行由於來不及撤離,遭到日軍逮捕。日軍亟力誘惑他參加汪偽政府外事部門,但卓領事拒絕成為漢奸,不願意當日本帝國主義的走狗,戰爭結束前遭日軍秘密殺害。後人挖掘埋葬的地方,只找到頭髮殘骸,顯示死前遭日軍殘酷地凌虐、斬首和肢解。
日軍如此痛恨他,合理推斷不只是因為他拒絕投降,而且還直指日本帝國必亡等大義凜然之言,所以日軍投降之前下此毒手。如此文天祥式的人物,《聽海湧》竟然把他改編成被日軍饒過一命,對台灣戰俘懷恨在心,在法庭上作偽證,刻意將其入罪,以報一箭之仇。
至於卓夫人受到台灣戰俘暗助,後來一直放在心裡,交待後代一定要到台灣找到恩人,當面表達謝意。《聽海湧》竟把卓夫人改編成受到日軍的姦汙,最後遭殺害。我想請問公視董事長胡元輝先生,有誰願意自己清白的老母被改編成遭人姦汙呢?請閉上眼睛想像你自己的清白老母被改編成遭人姦汙的畫面以「配合劇情需要感動觀眾」,請問你可否公開表示「我尊重任何人把我清白的老母改編成遭人姦汙的創作自由」。甚至本片創作者的孫導演,也請你用同樣的話大聲地對外喊3次。
另外一個偽造歷史的情節是,法庭上本來已經殉國卻在故事中苟活下來的卓還來,拿著偽造的中華民國政府訓令,抗拒上級的命令,拒絕幫助台籍戰犯。在真實政府訓令中,台灣人轉換中華民國國民身分,所有生命財產受到保護,但不包括戰犯和漢奸。由於戰犯審判是同盟國同時進行,涉及戰爭期殺人、虐俘、侵占財產等罪行,如何保護?偽造中華民國政府訓令的虛構,可以用「創作自由」來掩人耳目、欺騙社會嗎?
針對這部影集,胡元輝表示,「過去公視也製作不少時代劇,因為我們相信好的時代劇可以鼓動人心、觸動反思,《聽海湧》就是最好的例子。」我想請問元輝兄,把一位寧死不屈的中華民國外交官胡亂改編成作偽證公報私仇之人,把他勇敢的妻子改編成遭到日軍姦汙,這種做法是如何「鼓動人心」、「觸動反思」?是哪類「不同族群的觀點和看法」?這種「歷史考證」是根據哪一份「機密檔案」取得的史料呢?
這件事還涉及到外交部,因為卓還來的殉國收到中華民國外交部公開褒揚,具有烈士的法定身分,屬於外交部的榮耀,足以激勵全體外交部同仁的榮譽感和自尊心。請問林佳龍部長,你可以容許自己的先烈前輩被任何人以「創作自由」如此糟蹋名節嗎?
就個人層次來說,我也再問一次林部長,你會接受你自己清白老母被亂改編成遭人姦汙嗎?外交部的同仁會怎麼想?如果先烈前輩被胡亂糟蹋,外交部高層卻保持沉默,可以想想如果這個事情發生在自己身上會是如何?這種外交部值得為他付出嗎?
如果今天公視把損害先人名節、偽造基本歷史文獻當成「創作自由」,那麼毫無疑問,公視已經喪失基本的職責,墮落成「公弒」了。
(作者為資深媒體人) 文史專家批聽海湧「瞎編」 發起侵權求償 2024-09-17 00:25 聯合報/ 記者 陳宛茜 /台北報導 文史工作者李展平於二○○五年出版的歷史著作「前進婆羅州─臺籍戰俘監視員」。圖/李展平提供 文史工作者李展平於二○○五年出版的歷史著作「前進婆羅州─臺籍戰俘監視員」。圖/李展平提供
公視時代劇「聽海湧」對於日據時代戰俘監視員生活的描述挨批「瞎編」,文史工作者徐宗懋提出「對『聽海湧』發起侵權求償提告贊助計劃」,打算向公視請求侵權賠償,也計畫重新出版文史工作者李展平於二○○五年出版的歷史著作「前進婆羅州─臺籍戰俘監視員」。
公視:不宜將兩人直接連結 公視回應,「聽海湧」製作團隊針對題材進行扎實研究,包括國內外學術研究成果、口述歷史、自傳回憶錄等,從中取材符合戲劇所需的元素及設定加以編寫創作。劇中羅進福為虛構人物,設定上是位從始至終都忠於中華民國,也心繫家人的角色,僅從真實歷史事件和人物啟發,並非紀錄片或傳記人物改編,因此從人物姓名、使用語言、經歷、結局,都是為戲劇設定與核心服務,與真實歷史的領事卓還來不同,不宜將兩人直接連結。
「聽海湧」號稱「時代劇」創收視佳績,還在台史博辦展覽。但徐宗懋找到「聽海湧」播出前後多篇媒體報導,導演孫介珩表示劇中角色「真有所本」,包括中華民國駐北婆羅洲山打根領事卓還來與古晉戰俘監視員柯景星。孫還提到因角色真有所本,因此創造角色時「避免呈現太煽情情節」。
徐宗懋指汙名化領事變漢奸 然而在劇中,參考卓還來的婆羅洲領事羅進福變成作偽證誣陷同胞的大漢奸,而現實中活了下來還任職聯合國的卓妻趙世平,劇中遭日軍汙辱殺害。他質疑,這些情節難道還不夠煽情?
李展平花了多年心血研究婆羅洲台籍戰犯戰俘監視員,並曾促成卓還來後代來台面見柯景星,感謝他「六十年前送蛋救命」卓妻趙世平。李展平指出,參考卓還來夫妻和柯景星的三個角色,是貫穿全劇的靈魂人物。「聽海湧」工作人員兩年前曾拜訪他說要做相關研究,他也提供史料與照片。「聽海湧」全台巡迴宣傳劇本書時,使用他提供的卓家後代與柯景星會面的照片強調「真有所本」,結果醜化歷史人物不說,公視還撇清說「不宜將兩人直接連結」。他表示,已透過友人聯絡卓家在美國後代,討論提出損害名譽法律訴訟。
公視強調製作團隊針對題材進行「扎實研究」,也被徐宗懋「打臉」。他指出,劇中三兄弟在海邊和日本女性朋友使用專業相機。但戰時台灣物資缺乏,照相機被列為宣傳機器與戰略物品,拍照需要總督府頒發的執照。全台只有廿二人擁有攝影執照。而會去當台籍戰犯戰俘監視員者都屬家境清寒,又怎買得起相機? |
|
( 時事評論|教育文化 ) |