字體:小 中 大 | |
|
|
2010/08/15 00:01:51瀏覽2106|回應8|推薦120 | |
(皆為網路圖片) 當夜幕低垂籠罩大地,孤單寂寞湧上心頭時,點點繁星正在蒼穹吟誦著亙古以來流傳的詩篇,訴說著牛郎(牽牛星)與織女(河漢女)淒婉動人的愛情故事(古詩十九首.之十): 迢迢牽牛星 皎皎河漢女 這首詩共十句,大意是:「在浩瀚的銀河中,有兩顆皎潔明亮的牽牛星(又名牛郎星)與織女星。但是織女星心事重重,整天織布卻不能織成一匹布,淚水汪汪如雨下。唉呀!這銀河的水不是既清且淺,兩顆星相距又有多少遠?怎麼清淺一水之隔,雙方只是相互注目而不能說話哩!」 下圖中兩顆明亮的星,右上為織女星,左下為牽牛星,中間隔著一條銀河,相距約16光年,正是「所謂伊人,在水一方」。最末兩句「盈盈一水間,脈脈不得語」形容的真是傳神、貼切,既便是望穿秋水,也道不盡無垠的離愁與思念! 事實上,早在《詩經.大東》中就有對織女星、牽牛星與南箕星、北斗七星類似的描述: ……………………… 上段的前四句是指那連成三角形(跂之意)的織女星,終日在西方移動七個時辰(七襄之意),有西無東,因此不能來回穿梭地織成花布,這是單從星座的形狀與運行而言的。最後兩句「睆彼牽牛,不以服箱」的意思為,那閃閃發亮的(睆之意)牽牛星,是不能用來拉動車箱的(服:負,拉動之意)。後段四句的意思是,南箕星是無法晃動去除米糠的,北斗七星是不能拿來舀酒漿的。 在《古詩十九首.之七》中亦有:「南箕北有斗,牽牛不負軛」的句子,意思與前面相同。以上這些典故就是「牽牛星不拉牛」、「織女星不織布」與「牽牛花不牽牛」等俚語的來源,並引伸比喻某件東西事物徒具虛名,空有其表,而無實際的用途。其後於《古詩十九首.之十》更進一步延伸其義,來刻劃婦人朝思暮想久別心上人的哀怨。 古時的環境比現在的樸素自然,沒有污濁的空氣,夜晚的天空常是清澈透明的,閒來仰望滿天閃爍的星星,是蠻輕鬆愜意的事。唐.杜牧的《秋夕》詩道: 銀燭秋光冷畫屏 輕羅小扇撲流螢 「在一個秋天的晚上,微弱的燭光給屏風上的圖畫添上清冷的色調,一個宮女坐在寢宮外的石階上用小扇撲打著飛來飛去的螢火蟲;夜已涼卻不想進去睡覺,仍在眺望著牽牛與織女。」這是描寫一個失意宮女在涼秋的夜晚睡不著覺,一方面是對孤獨生活的感慨,一方面是對真摯愛情的嚮往。 在古老的神話故事中,每年 「哀莫哀於生別離,樂莫樂於新相知。」倆個無論是舊識或新歡的戀人,於七夕之夜倘佯於愛河中,相互依偎,訴說衷情,別是一番甜蜜在心頭。何妨趁著流星劃過天際時,許個心願,即使今宵沒有逬出火花,也不會有曇花一現的遺憾!
|
|
( 創作|散文 ) |