字體:小 中 大 | |
|
|
2008/08/07 00:45:31瀏覽629|回應0|推薦3 | |
作者:米澤穗信(Honobu Yonezawa) 這是一本推理小說,但整個故事裡沒有犯人、沒有密室、沒有偵探,讓首次接觸這種推理小說的我,一度懷疑「這是推理小說嗎」?直到看完書、上網查詢後我才發現,原來它是屬於「日常之謎」的推理。 不同於本格推理以案件為主軸,本書感覺像是部青春小說,故事以1991、1992年為背景,描述4名高中生與偶遇的南斯拉夫少女瑪亞,在日本共度的二個月生活。 一個對什麼都抱持求知態度、又觀察力入微的異國少女,與擔心她誤會日本、為其解惑的高中生們……故事情節雖然淡淡地、沒什麼特別的高潮,但許多對話與主角的自述都挺有意思的,套句書中的話,有「哲學上的意義」,非常值得慢慢咀嚼。 譬如,書中某位高中生認為「自己的手碰不到的地方都是假的」,就讓我深有所感。歷史對我們而言太過遙遠,縱使是現在發生在這個世界的事,也往往因為距離的關係而沒有真實感。1991、1992年我還在唸書,但南斯拉夫之於我,僅只是地理課本上的一個國家,即便在新聞看到當地正發生戰亂,在讀到本書之前,我沒有任何特別感覺。 不過,如果認識了南斯拉夫人,我是否仍會如此冷漠呢?我不知道,但我在看完本書後,倒是有特地上網查詢南斯拉夫的資料,只是結果,就像這本書帶給我的感覺一樣,讓我感到有些悵然,因為,原來前一陣子獨立的科索沃也是原南斯拉夫的一員,南斯拉夫終於出現了第七種文化,可是,卻非少女所期待的呢…… 而同樣身為外國人,看到瑪亞也讓我不禁反問自己,如果我在日本遇到同樣的狀況,我會感到疑惑嗎? 我想不會。 這個差異是由於南斯拉夫與日本的距離遠過台灣嗎? 我想不是。 比起書中的推理,更令我印象深刻的是瑪亞的觀察力與求知慾,能有這樣的反思,或許是身為外國讀者的意外特典吧!除此之外,裡頭許多解釋日本文化的部分,亦讓我這種喜歡在書中汲取知識的外國人獲益良多。不過,反之也有可惜的地方,就是書中某些日文的推理,雖然加上譯註後可以理解,但不懂日文的人,卻無法自行推理出來,對於喜歡一邊看書、一邊動腦的讀者來說,可能會少了些許樂趣。 但即使如此,並不減損它的可看性,我不知道是否所有以「日常之謎」為主題的推理小說都是這樣,不過至少「再見!妖精」讓我覺得還挺耐看的,跟一般的推理小說不同,是屬於可以再三回味的小說,並不會因為知道謎底而減少閱讀的樂趣,而發生在日常生活中的謎團也讓我初次發現,原來 細細品味,你一定能理解它為何能入選「這本推理小說真厲害!」2004年度TOP20! 原載於我的另一個部落格「每〝日〞一〝劇〞」。 |
|
( 心情隨筆|心情日記 ) |