網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
Debbie Gibson----Only In My Dreams
2013/01/19 22:30:57瀏覽1059|回應0|推薦3

Debbie Gibson是80年代西洋樂壇才華洋溢的漂亮寶貝。
年紀增長之後,她將名字改成Deborah Ann Gibson,仍繼續著音樂事業。

這首歌是Debbie 在1987年首張專輯"Out Of The Blue"的作品,
17歲的年紀,初試啼聲的專輯便獲得三白金的暢銷成績。

這首歌在排行榜上曾攀升到第4名,
輕快流暢的曲風,清新甜美的歌聲,
表達著少女的情懷,也散發著青春無敵的超強魅力。

 (MV) https://youtu.be/4T1t5OFOYDU

Every time Im telling secrets
I remember how it used to be
And I realized how much I miss you
And I realize how it feels to be free
每一次我訴說著秘密,
我總記得那樣的景象。
我知道我有多麼想念你,
我也知道如何能感到自由。

Now I see Im up to no good (no, no, no)
And I wanna start again
Cant remember when I felt good (baby)
No I cant remember when
我現在覺得自己不太好,
我想要重新再一次,
記不得什麼時候我會感到比較好,
我記不得是什麼時候了。

No, only in my dreams
As real as it may seem
It was only in my dreams
只有在我的夢中,
一切會看起來像是真的,
只有在我的夢中。

Couldnt see how much I missed you (now I do)
Couldnt see how much it meant
Now I see my world come tumbling down
(tumbling down my world)
Now I see the road is bent
無法了解我有多麼想念你,
無法了解那代表著什麼。
我知道我的世界要崩塌了,
我知道眼前的路已曲折。

If I only once could hold you (no, no, no)
And remember how it used to be
If only I could scold you
And forget how it feels to be free
若是我僅有一次機會能擁有你,
我記得那樣的景象。
若是我只能責罵你,
我忘了如何能感到自由。

No, no, no, no, only in my dreams
As real as it may seem
It was only in my dreams
只有在我的夢中,
一切會看起來像是真的,
只有在我的夢中。

( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=avivian&aid=7231127