Bloods been spilled throughout all times We should know better since weve been around Theres been changes theres no denyin But in what direction is good sense flying 一直以來,血已灑遍各處, 既然我們已走遍各地,我們應該更能知道, 所有的事物一直在改變,這是無可否認的, 然而我們該飛往哪個方向?
This world so endless blue Is better for lovers You cry cause you dont know if its true If all those yearsve been wasted time 這個世界有著無止境的憂鬱, 這對於情人們而言是好的。 你因為不知道這是否是真的而哭泣, 不知道這些年來的時光是否已虛擲。
Evil strikes, you feel the fear The vision of the future is no longer clear In your mind you see yourself Running and hiding youre somebody else 魔鬼的打擊,讓你感到恐懼, 未來的遠景不再清晰, 在你的心中,你正奔跑著.躲藏著, 你已不是原來的自己。