字體:小 中 大 | |
|
|
2013/10/08 19:30:41瀏覽641|回應0|推薦1 | |
Jay Brannan - Beautifully
MV:https://www.youtube.com/watch?v=qqezNt0gYfU 我很喜歡Jay的歌聲,但是每次試著去翻他的歌都覺得好累...... 有些字眼總覺得不太對,卻又不知道問題在哪裡,這種感覺真是......Orz 這首歌挺輕快的,但其中的意思並不如表面中輕快,好像很多他的歌都是這樣?用一種很輕鬆的方式去唱出一些並不是那麼快樂的事情。 配著MV來看是個女人喜歡上了同她一起演戲的男人,女孩假戲成真但男孩已經擁有了現實中的愛人。 其中重複了數次的"it's not that you're not beautiful, you're just not beautiful to me"讓人有種越聽越心酸的感覺ˊo_oˋ 就像現實生活中常聽到的,你並沒有不好,只是我眼中擁有著其他更美好的人。 Jay在MV中的戲劇裡是個小小的龍套角色,穿著帥帥的西裝用旁觀者的角度去看著女主角的戀愛,聯想到他本身是個同性戀,我總有種這會不會也是他自己所想說的?
能不能只是給我一個機會,當我照著鏡子,我看不到我自己,只能看到那個我所深愛的你。 我.......QAQ
依舊著,歡迎各種指正和指教。 --- Jay Brannan - Beautifully
every time he goes, she dies 每一次他離開,她就死去 every time she comes, she cries 每一次她來到,她就哭泣
he was her long, bright future 他是她長久且光明的未來 in the middle of a wrong, dark road 身處於錯誤之中,道路如此漆黑 he loved her, but he wasn't too sure 他愛著她,但他並不是如此肯定 if he could return the love she showed 如果他可以歸還如她所展露的愛 when she said, "my love extends 當她說:"我的愛已經越過了 beyond the realm of being friends" 只是朋友的界線" he kissed her head 他親吻她的頭 then quietly he said 然後悄悄的說:
"it's not that you're not beautiful, you're just not beautiful to me" "你不漂亮是錯誤的,你僅僅是對我而言並不美麗。" she said, "how beautiful do i have to be? 她說:"我必須要擁有如何的美麗? when i look in the mirror, you're the only thing i see, 當我看著鏡子,你是那唯一我所能見, and i have loved you beautifully" 而我曾經愛你如此美麗。"
well, ten thousand tears passed by 唔,上萬滴眼淚流過 but she never let him see her cry 但是她從未讓他看過她哭泣 *and he called up down one night 而他呼喚祈求一整晚 he said, "let's get in the car and just drive" 他說:"讓我們只是一起兜風。"
he talked a lot about loneliness 他談論那麼多關於孤單 but why, she didn't know 但是為什麼,她並不理解 and some song about memphis 和有些關於memphis的歌 was playin' on the radio 正播放著由收音機 she said, "let's stop the car and slow dance, 她說:"讓我們停車且一起慢舞 won't you just give me a chance?" 你能不能給我一次機會?" he took her hand 他拉著她的手 and hoped she'd understand 並且希望她能明白
"it's not that you're not beautiful, you're just not beautiful to me" "你不漂亮是錯誤的,你僅僅是對我而言並不美麗。" she said, "how beautiful do i have to be? 她說:"我必須要擁有如何的美麗? when i look in the mirror, you're the only thing i see, 當我看著鏡子,你是那唯一我所能見, and i have loved you beautifully" 而我曾經愛你如此美麗。"
well, she'll burn that bridge 唔,她即將燒毀那橋梁 and build a house 和所建造的房屋 and swallow the smoke in her mouth 和在她唇間所吞吐的菸 and she'll feel the burn 而她將要感受到燃燒 and then make the choice 然後再做決定 to put the fire in her voice 去撲滅她聲音中的火
"it's not that you're not beautiful, you're just not beautiful to me" "你不漂亮是錯誤的,你僅僅是對我而言並不美麗。" she said, "how beautiful do i have to be? 她說:"我必須要擁有如何的美麗? when i look in the mirror, you're the only thing i see, 當我看著鏡子,你是那唯一我所能見, and i have loved you beautifully" 而我曾經愛你如此美麗。"
--- *called up down one night:我找了很久還是不能理解其中的意思,最後我選擇當作call up and call down來翻譯,如果有更好或正確的翻譯,請讓我知道QQ |
|
( 休閒生活|音樂 ) |