網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
恭賀新禧 在澳洲
2010/02/12 21:37:38瀏覽1260|回應7|推薦22

恭賀新禧 在澳洲

農曆春節在這炎炎夏日、大家都往陽光燦爛的海邊衝浪、游泳的南半球的雪梨,如果沒有人來稍加提醒、沒有刻意去市中心的中國城去逛一逛,要錯過農曆春節真是太容易了!

還好,今天(Thank God! It's Friday!)下班回家,在信箱裡收到一個紅包。打開一看,原來是代表本區的國會議員和中文說得很溜的總理所寄來的拜年賀卡!其實,每年中國農曆春節,不管是哪一政黨執政,區內的國會議員及總理,都會寄來賀卡。我在想,我自己都幾十年沒有寄過春節賀卡了,也有十幾年沒收過朋友寄來的賀年卡(現在大家不都是用電郵或「非死不可」拜年嗎?!),反倒是年年接到這些政治人物的春節賀卡!今年,他們做得更地到了,卡片不再是用議員辦公室的白色公用信封,而是用中國人過年最討喜的紅色信封,像紅包袋一樣(可惜裡面沒有現金或支票!)可見,總理的「中國通」的稱號,可不是隨便講一講的喔,知道大過年的,絕不能送給人家「白包」嘛!

另外一件提醒我農曆年快到了的就是兒子學校的活動。昨天他放學回來,從書包裡拿出一張樂譜歌詞,開始練唱「恭喜恭喜!」(如所附)。靠著漢語拼音,唱得不亦樂乎!他還對歌詞「就要吹醒”大地”」感覺好笑、特別好記,因為,「大地」他說聽起來像英文中的「Daddy」!練唱的原因是學校下週五要慶祝 Chinese New Year。他們班被指定要上台演唱這首歌。同時,兒子因為參加學校的弦樂團,拉小提琴,慶祝會上他們弦樂團也會演奏兩首與中國農曆年有關的曲子。

兒子上的小學,全校有八百多個小朋友,其家庭背景來自全球二十幾個國家及語言,但是慶祝中國農曆新年,幾乎已成為每年初開學後的第一個盛會。因為,澳洲的學制,剛好在每年一月底開始新的學年度、新的年級、新的班級及新同學(每年都重新編班),剛好與農曆新年的「新年新氣象」、「除舊佈新」的涵意,不謀而合!

由於華人家庭為數不少,每年學校慶祝中國農曆新年時,總是會有家長捐出給全校小朋友,從第一年的幼稚園到六年級,每人一個紅包。紅包內有一枚20分及一枚10分硬幣,共30分錢。小朋友可以存起來,或是上福利社買東西吃。福利社多半會在當天特賣冰棒,30分一支,剛好是一個紅包的價錢。賣冰棒的所得,也算是家長會為學校的募款之一。兒子上此小學的第一年時(即幼稚園時),因為完全不了解紅包袋內的錢是可以買東西的,所以他原封不動的帶回來,「存」起來。可是,之後每一年,至今已第六個年頭了(他今年唸五年級),就只帶回一只空的紅包袋;問他紅包袋裡的硬幣呢?他每年都去買特賣的冰棒了!炎炎夏日,在校園裡來支冰棒,那受小朋友們歡迎的程度,可想而知了!

兒子的學校,每年藉由慶祝中國農曆年,成功的傳播了中國的民俗文化給學校裡其他族裔的小朋友;同時,也讓我們平常忙著上班的父母們,趁此機會傳遞家族傳統。沒有學校對多元文化的支持,父母們對本身所來自的文化的傳輸給在地出生的小孩,會比較吃力一點。所以,我很支持此學校慶祝中國農曆年的傳統。

雪梨是個多元文化、人種組合而成的澳洲第一大城市。市中心的中國城每年農曆年,都有盛大慶祝;有舞龍、舞獅、有街頭遊行、、、等等。農曆年間的中國城,往往是被擠得水泄不通,很有「年」的味道!

又是新的一年!

恭賀新禧!!!

PS:
今天讀到這則新聞韓裔反彈 中國年正名亞裔曆農新年,說美國總統為了政治正確,將「中國新年」(Chinese New Year) 改稱之為「亞裔農曆新年」(Asian Lunar New Year)。我這才注意到,所收到的國會議員的春節賀卡寫的是「農曆新年」﹝Lunar New Year),然後以英文、越南文、韓文及中文寫賀詞,背面的賀文則是以英文寫的。嗯!小小一張卡片,還蠻有學問的!

照片說明:
上方照片 - 代表本區的國會議員寄來的虎年賀卡。
下方照片 -  代表本區的國會議員與總理的合照及賀文。



( 在地生活紐澳 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=achou&aid=3773815

 回應文章

Taipeinese
等級:8
留言加入好友
新年快樂
2010/02/20 00:53

雖然初七了  造訪仍要說聲 "新年快樂"

台北整個年假都被冷雨給壞了  只有初一有太陽

希望你來年順利喔!

Jacaranda(achou) 於 2010-02-20 06:07 回覆:
聽起來像是一個抱本好書、煮杯熱咖啡,窩在家裡、沒有塞車、不緊張的好年假!
恭禧新年好!

捕光捉影 ♪ 答案揭曉
等級:8
留言加入好友
新春愉快!
2010/02/18 18:27
我有個朋友來自「蒙古人民共和國」,他說(外)蒙古也過農曆新年喔~~~

祝 Jacaranda 一家人新春愉快!
Jacaranda(achou) 於 2010-02-18 19:48 回覆:
喔!
謝謝!恭禧!恭禧!

莫大小說
等級:8
留言加入好友
抱歉
2010/02/18 09:09
回應得太早
沒看到後段,韓人果不其然又在搞飛機
搶奪中華文物習俗

恭禧歌粉好聽
可是共產党掛在裡頭幹嘛(還是繁体字哩)
他們不是要消滅這些舊腐名堂嗎
Jacaranda(achou) 於 2010-02-18 10:36 回覆:
我現在才知道韓國、越南也過中國年。
日本好像就不是過陰曆年。

恭喜歌影片,應該是香港製作,才會拍共產黨的xx。
據說恭喜歌是來自香港六、七〇年代的電影。我一直以為是台灣的歌!

不管誰的年、誰的歌,大家過好年、唱好歌!
Jacaranda(achou) 於 2010-02-18 19:47 回覆:
喔,忘了說...
莫老,這年頭「共產黨」早就不「共產」了,切莫動氣啊!
還是聽歌吧!
呵呵!

莫大小說
等級:8
留言加入好友
亞裔都過中國年啊
2010/02/18 09:01
老韓以後要說中國年是他們創建的嚕
Jacaranda(achou) 於 2010-02-18 10:37 回覆:
謝謝莫大來訪!

taipei
等級:8
留言加入好友
傳承中華文化
2010/02/16 05:13
很高興看到澳洲有這麼多慶祝中國新年的活動, 而身在海外的華人,也負有傳承中華文化的使命呀,我們這兒的朋友, 過年前還到附近高中,教導美國青少年如何包餃子呢。。。祝福妳們 新年快樂 萬事如意 闔家平安。。。
Jacaranda(achou) 於 2010-02-16 05:19 回覆:
謝謝!
也祝你 闔府安康!
恭禧!恭禧!

一畝桑田
等級:8
留言加入好友
貼心
2010/02/13 12:14

澳洲的國會議員真貼心

寒冬才有過年味

莫怪不提醒就忘了

其實年年也都這麽過了


Jacaranda(achou) 於 2010-02-13 12:58 回覆:
是啊!
頂著炎炎好個夏,過聖誕、過中國新年;然後,秋季時,過「端午節」;新春時節,過「中秋節」!
「年年也都這麼過了!」
恭禧!恭禧!

pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )
等級:8
留言加入好友
大地 - Daddy
2010/02/13 10:37

你兒子真是天才的語音聯想.

慶祝中國年,墨爾本不輸雪梨,尤其是墨爾本曾經有一個連任兩屆(或三屆?)的華人市長John So. 不過沒有放假,就沒那麼有感覺.

我們這裡的公司行號今天開始放假22日恢復上班.

Jacaranda(achou) 於 2010-02-13 11:13 回覆:
住家附近的購物中心,這個週末有舞獅表演,會在food court 裡,跟商家拜年,取好彩頭。
沒有放假,如果我們又不刻意去參加社區華人辦的過年活動,真的一點「年」味都沒有,再加上又熱!
你們放九天假;與台灣一樣。