完全會錯意了. 這齣戲我一開始看,就發現不正常的暗示太多了
女主角一開始跟男小三下班見面交談,那表情和態度根本是心靈外遇的開始.
(男小三就是徐中元. 女主角以下就簡稱女主)
那些暗示跟此劇名稱 the good wife 傲骨賢妻 ,根本是相反的,逆向的路線.
所以我推測此劇名稱是反諷法,果不其然只是去看了原本的美劇戲評和維基介紹
就發現我的推論是正確的.韓劇在此也演的很正常,沒脫離人物設定.
這齣劇本來就是將女主演成婊子然後再立牌坊的一齣戲.
美國媒體去訪問製作單位,為何要將女主演成這樣?
(言下之意就是為何跟劇名是南轅北轍?)
製作單位回答是他們希望此劇女主 跟 飄(亂世佳人)的女主角 郝思嘉一樣
明明是追求理想,可是卻漸行漸遠,最終逆向而行.
郝思嘉追求的是愛,而此劇追求的是傲骨與賢妻.可是到最後都是徒具虛名
手裡做的跟心裡想要的完全不同. 人生成為一場空.
其實 飄(亂世佳人)本身就有南柯一夢和警示世人的意思.也因此成為世界名著小說.
美劇the good wife 是想模仿此意,韓劇傲骨賢妻當然也是如此,只是韓劇沒演完就收尾.
因為此韓劇在韓國播放 雖是同時段排名第一,但比起其他時段的,這收視率只能算是爾爾.
畢竟沒人會接受 明知丈夫外遇不對,自己當女主 也一樣去搞外遇.
如此女主完全失去立場,戲還繼續演下去.太過戲劇化而無法匯聚收視率,是這齣戲的缺點.
另一方面也配合大陸市場
美劇在大陸方面一開始准播,播到後來一半也禁播.
所以韓劇就只演到女主開始走偏鋒就結束.
當然這就苦了收看的觀眾了.觀眾會一直一頭霧水到結局.