網路城邦

上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
情詩: 你是個詩人
2007/04/09 12:23:48瀏覽828|回應2|推薦63

請記得放音樂喔!

你是個詩人 96/04/09 晨

你是個詩人
但你並不知道
雖然你什麼也沒說
我卻仍能從你的言行舉止
從你的微笑
所展現的事實中看見一切

你的一舉一動是那麼的詩意
充滿著強烈的吸引力
散發著美學的一切
引我痴狂
又令我覺得可悲至極
但願自己能假裝淡漠

假如天上的天使
仍有一小片人類的心
他們也將為愛情陷落
只為一探你的藝術之美
傾聽你那音樂般的男低音
於是這個故事便將從此展開

後記: 寫這首詩是為了練習英文的押韻和誇張的寫法,可惜中譯翻不出這種音韻,不過我想男人讀到這種情詩一定會心花怒放吧!

You are a poet ~~July 11, 2006

You are a poet
You didn’t know it
Though you don’t say anything
Still I see everything
From the way you act
From the smile you show the fact

Your every move is poetic
And you are so magnetic
With all of the aesthetic
That drives me frenetic
Which makes me feel so pathetic
And wish I could pretend apathetic

If the angels of the heaven above
Have a piece of human heart
They would fall for love
Just to see your beauty of art
To hear your musical bass part
And then the story will start

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Soula0816&aid=882259

 回應文章

雲天
等級:8
留言加入好友
已經翻譯得很有詩的味道了
2007/05/12 17:53
實質上
已經翻譯得很有詩的味道了
至少在男人來說

拜讀了
聶魯達說:「在詩歌的堂奧內只有用血寫成並且要用血去聆聽的詩。」


等級:
留言加入好友
我是男人
2007/04/09 19:51