字體:小 中 大 | |
|
|
2013/10/02 22:06:08瀏覽405|回應0|推薦24 | |
2013.10.02 偶拾~網友意譯美辭
一邊看書,一邊從風行網收看莎拉布萊曼的演唱會實況 ~「月光女神」,多年前的影音,一首歌的譯詞吸引了我, 「寂靜之聲」的另譯,應該是大陸的網友意譯的辭, 非常有古意,因為好久沒有讀古詩文了, 特別記錄下來,對於這類文字還是很有感覺哩!
*問爾所之,是否如適? 蕙蘭芫荽,郁郁香芷, 彼方淑女,凭君寄辭, 伊人曾在,與我相知。
*囑彼佳人,備我衣緇, 蕙蘭芫荽,郁郁香芷, 勿用針砧,無隙無疵, 伊人何在,慰我相思。
*囑彼佳人,營我家室, 蕙蘭芫荽,郁郁香芷, 良田所修,大海之坻, 伊人應在,與我相視。
*囑彼佳人,收我秋實, 蕙蘭芫荽,郁郁香芷, 斂之集之,勿棄勿失, 伊人庶在,與我相守。
*問爾所之,是否如適? 蕙蘭芫荽,郁郁香芷, 彼方淑女,凭君寄辭, 伊人曾在,與我相知。
周志建老師「擁抱不完美」新書發表會影音
●日期:台中場:2013年11月2、3日,(週六、日,早上9:30--16:50)
102年冬季四手聯彈(高雄--哈克、祺堂、錦敦的敘事工作坊)
|
|
( 心情隨筆|心靈 ) |