字體:小 中 大 | |
|
|
2024/06/03 05:03:00瀏覽182|回應0|推薦4 | |
法國歌壇天后[派翠西亞.卡絲]──電影[悲慘世界]主題曲──管絃樂流行/流行香頌抒情曲──[La chanson des Misérables/悲慘世界之歌]
Avant davoir été coupable Tout le monde a été misérable On a tous été Dieu et diable On a tous été Jean Valjean
Avant davoir été minable Tout le monde a été formidable On a tous été admirables Dans nos habits de pauvres gens
Des misérables Des femmes et des amants Des voyous, des charmants Des banquiers des manants solvables
Des misérables Des Saints, des innocents Victimes à cent pour cent Davoir fait des châteaux de sable
Avant davoir été capable Tous le monde a été misérable On a tous été incroyables On a tous été Jean Valjean
Avant davoir été pendable Tout le monde a été intouchable On a tous été perméables Aux souliers dor, manteau dargent
Des misérables Des femmes et des amants Des voyous, des charmants Des banquiers des manants solvables
Des misérables Des Saints, des innocents Victimes à cent pour cent Davoir fait des châteaux de sable
1995年3月,BAC Films推出法國戰爭電影[悲慘世界/Les Misérables],由Claude Lelouch編劇、製作和導演。 本片以20 世紀上半葉的法國為背景,講述了一個貧窮文盲男子Henri Fortin,在閱讀雨果(Victor Hugo)1862 年的經典小說《悲慘世界》後,開始發現與自己生活的相似之處。 本片大受好評,榮獲1995年金球獎最佳外語片獎。
28歲的法國歌壇天后派翠西亞.卡絲(Patricia Kaas)受邀為電影演唱主題曲[La chanson des Misérables/悲慘世界之歌] 由D. Barbelivien作詞,Francis Lai作曲,Daniele Rosetti+Francis Lai編曲, Pierre Tremblay製作成一首管絃樂流行/流行香頌抒情曲, 在幽鬱的弦樂聲中,卡絲娓娓演繹這首沉重的歌曲,獲得好評. MV則是派翠西亞在放映[悲慘世界]電影中的室內唱歌場景. 不過[La chanson des Misérables/悲慘世界之歌]只作為宣傳單曲,因此沒有入榜.
Audio https://www.youtube.com/watch?v=Y4htZKn5RIM
https://www.youtube.com/watch?v=vbi3FHq0AKw
MV https://www.youtube.com/watch?v=Jw4I5Bxi4ds
|
|
( 休閒生活|音樂 ) |