字體:小 中 大 | |
|
|
2010/12/03 00:23:55瀏覽392|回應0|推薦23 | |
我向來強健硬朗,可一碰到季節轉換溫差亂蹦的時節,鐵打的身骨也不得 不折腰。又是過敏、又是氣喘,發作起來,涕淚交流……嘿,俺去它的感 動個啥!
有文證明俺的控訴不虛:
來往 Manang 的山徑上,豎著一塊告示牌。紅黑交錯的字體襯著青空, 傳遞冷冷的警訊,教人無端想起景陽岡道上的那張榜文。
ACUTE MOUNTAIN SICKNESS
*Headache *Loss of appetite *Dizziness
Don't go higher. Rest, drink fluids(Not Alcohol)
*Increasing tiredness *Severe headache
Descend! Descend!! Descend!!!
令我眼珠大睜的,是最後三個觸目驚心的 Descend! Descend!! Descend!!! 掛著逐字增加的驚嘆號,一聲急勝一聲,仿佛禍在眉睫,不退的話, 小命兒沒準不保。 噫,哀哉粲子!涕淚交流,哮喘噓噓,滿腔子痰堵在嗓眼,坐也不是, 躺也不成,站又乏勁兒。無怪乎淚眼觀春盡失色,天地間惟見蕭索一調。 良方無他。也不消躥高縱低。換個地方睡覺,一口氣什九就吊上來 了。 又,木牌警語最後加了一行文字:
最後小乙還不忘得意地加個小註:Acute Mountain Sickness,即所謂的 「高山症」。鄙人對高山毫無過敏反應,倒是深為 ASS 所苦。嘿,莫 胡思歪扯!Acute Street Sickness,姑且譯作「暈街症」。
誰怕誰!求人不如求己,俺心一橫牙一咬,自己畫了一個『擋病鬼兒』, 創了一個『驅病咒』──唷唷呼欷哩哩呀,百病齊退辟,眾生悉安樂。 |
|
( 創作|繪圖 ) |