132:1 | [hb5] | 〔 上 行 之 詩 。 〕 耶 和 華 阿 、 求 你 記 念 大 衛 所 受 的 一 切 苦 難 . |
| [kjv] | Lord, remember David, and all his afflictions: |
| [bbe] | <A Song of the going up.> Lord, give thought to David, and to all his troubles; |
132:2 | [hb5] | 他 怎 樣 向 耶 和 華 起 誓 、 向 雅 各 的 大 能 者 許 願 、 |
| [kjv] | How he sware unto the LORD, and vowed unto the mighty God of Jacob; |
| [bbe] | How he made an oath to the Lord, and gave his word to the great God of Jacob, saying, |
132:3 | [hb5] | 說 、 我 必 不 進 我 的 帳 幕 、 也 不 上 我 的 床 榻 . |
| [kjv] | Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed; |
| [bbe] | Truly, I will not come into my house, or go to my bed, |
132:4 | [hb5] | 我 不 容 我 的 眼 睛 睡 覺 、 也 不 容 我 的 眼 目 打 盹 . |
| [kjv] | I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids, |
| [bbe] | I will not give sleep to my eyes, or rest to my eyeballs, |
132:5 | [hb5] | 直 等 我 為 耶 和 華 尋 得 所 在 、 為 雅 各 的 大 能 者 尋 得 居 所 。 |
| [kjv] | Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob. |
| [bbe] | Till I have got a place for the Lord, a resting-place for the great God of Jacob. |
132:6 | [hb5] | 我 們 聽 說 約 櫃 在 以 法 他 . 我 們 在 基 列 耶 琳 就 尋 見 了 。 |
| [kjv] | Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood. |
| [bbe] | We had news of it at Ephrathah: we came to it in the fields of the wood. |
132:7 | [hb5] | 我 們 要 進 他 的 居 所 、 在 他 腳 凳 前 下 拜 。 |
| [kjv] | We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool. |
| [bbe] | Let us go into his tent; let us give worship at his feet. |
132:8 | [hb5] | 耶 和 華 阿 、 求 你 興 起 、 和 你 有 能 力 的 約 櫃 同 入 安 息 之 所 。 |
| [kjv] | Arise, O LORD, into thy rest; thou, and the ark of thy strength. |
| [bbe] | Come back, O Lord, to your resting-place; you and the ark of your strength. |
132:9 | [hb5] | 願 你 的 祭 司 披 上 公 義 . 願 你 的 聖 民 歡 呼 。 |
| [kjv] | Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy. |
| [bbe] | Let your priests be clothed with righteousness; and let your saints give cries of joy. |
132:10 | [hb5] | 求 你 因 你 僕 人 大 衛 的 緣 故 、 不 要 厭 棄 你 的 受 膏 者 。 |
| [kjv] | For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed. |
| [bbe] | Because of your servant David, do not give up your king. |
132:11 | [hb5] | 耶 和 華 向 大 衛 憑 誠 實 起 了 誓 、 必 不 反 覆 、 說 、 我 要 使 你 所 生 的 坐 在 你 的 寶 座 上 。 |
| [kjv] | The LORD hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne. |
| [bbe] | The Lord gave a true oath to David, which he will not take back, saying, I will give your kingdom to the fruit of your body. |
132:12 | [hb5] | 你 的 眾 子 若 守 我 的 約 、 和 我 所 教 訓 他 們 的 法 度 、 他 們 的 子 孫 、 必 永 遠 坐 在 你 的 寶 座 上 。 |
| [kjv] | If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore. |
| [bbe] | If your children keep my word, and the teachings which I will give them, their children will be rulers of your kingdom for ever. |
132:13 | [hb5] | 因 為 耶 和 華 揀 選 了 錫 安 、 願 意 當 作 自 己 的 居 所 、 |
| [kjv] | For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation. |
| [bbe] | For the Lord's heart is on Zion, desiring it for his resting-place. |
132:14 | [hb5] | 說 、 這 是 我 永 遠 安 息 之 所 . 我 要 住 在 這 裡 . 因 為 是 我 所 願 意 的 。 |
| [kjv] | This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it. |
| [bbe] | This is my rest for ever: here will I ever be; for this is my desire. |
132:15 | [hb5] | 我 要 使 其 中 的 糧 食 豐 滿 、 使 其 中 的 窮 人 飽 足 。 |
| [kjv] | I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread. |
| [bbe] | My blessing will be on her food; and her poor will be full of bread. |
132:16 | [hb5] | 我 要 使 祭 司 披 上 救 恩 、 聖 民 大 聲 歡 呼 。 |
| [kjv] | I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy. |
| [bbe] | Her priests will be clothed with salvation; and her saints will give cries of joy. |
132:17 | [hb5] | 我 要 叫 大 衛 的 角 、 在 那 裡 發 生 . 我 為 我 的 受 膏 者 、 預 備 明 燈 。 |
| [kjv] | There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed. |
| [bbe] | There I will make the horn of David fertile: I have made ready a light for my king. |
132:18 | [hb5] | 我 要 使 他 的 仇 敵 、 披 上 羞 恥 . 但 他 的 冠 冕 、 要 在 頭 上 發 光 。 |
| [kjv] | His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish. |
| [bbe] | His haters will be clothed with shame; but I will make his crown shining. |