字體:小 中 大 | |
|
|
2006/10/10 08:22:41瀏覽2122|回應9|推薦37 | |
梵谷曾說向日葵是屬於他的, 波士頓人則說的 「秋天是屬於我的」, 不信? 聽聽這名字: Massachusetts..... 「滿山秋色」?! 十五世紀時, 哥倫布相信只要橫跨了大西洋, 就能直達中國, 是一條與東方貿易的最近航線, 結果他 「信仰」 讓他意外地來到了美洲, 開啟了歐洲人對美洲的探險 .....兩百年後, 一批英國的清教徒搭乘 「五月花」 號在秋天來到新大陸, 因為他們相信這兒可以找到 「自由」..... 又過了兩百多年, 在一個美麗的秋日裏, Bostonian 拎著兩箱書本, 出現在波士頓的羅根機場, 尋找的是一個人生的夢想..... 在時光的隧道裏, 我們不曾相遇, 抱負也不盡相同, 但奇妙的是, 我們不約而同地選擇了秋天來到這塊土地, 是偶然嗎? Massachusetts (麻薩諸塞) 一語源起印第安人, 意指 「在高地之上」, 乍聽下也許平淡無奇, 但細想之後, 這裏頭似藏有深意, 彷彿是一個古老的 「口訣」 說著:「在高地之上隱藏一個秘密」, 於是我在哥倫布節 (Columbus Day) 來到西郊的 Wachusetts Mountain (暫譯為 哇秋色山) , 想一探究竟, 登至高處, 麻薩諸塞州盡收眼底, 俯仰之間, 有廣闊的平原, 有光潔如鏡的湖泊, 還有層層盡染的楓紅, 一切都在浩瀚的藍天下靜靜的展開, 如此美景實不可勝收, 讓人忍不住輕聲讚嘆: 「Massachusetts!」 , 暮然間, 心裡才明白, 原來這秘密就在於對這塊土地的禮讚, 只有登高, 才能體會出天地間的廣闊, 唯有遠眺, 才能知道自己如螻蟻之微小, 也唯有輕呼「滿山秋色」,才能感受印地安人對這片天地的敬意。 在現代的辭彙字典裏, Massachusetts 一字代表著 「自由」與 「無畏」的精神, 也就是美國的立國精神 。從早期的獨立戰爭, 一直至最近同性可以合法結婚的法律, 麻薩諸塞州一直是扮演 「先鋒者」(Pioneer) 的地位。雖然全州面積只有台灣的五分之三 (全美排第 45, 人口六百餘萬), 可是這塊地方的 「風水」 特好, 依山傍水, 四季分明, 沒有地震, 沒有颱風, 冬天裏偶有及膝的積雪, 那也是放假休息, 在家烤火讀書的 「好日子」。因為有了 「地靈」所以蘊育了 「人傑」, 政治家, 科學家, 思想家, 作家 (左奴, 丹布朗, 史蒂芬金, 是我的最愛), 經濟學家 (互助基金 Mutual Fund 源起於波士頓), 歷史名人, 那就更是不計其數了。若能用一個具體的方法來衡量 「卓越」兩字, 那麼麻州的每年全美前五名的產業價值, 或許可以說明麻州人的充沛的創造力。 坐在哇秋色的山頭, 凝視著腳底的大地, 心裏有份感激的心情... 感激的是前人的足跡引領著 Bostonian 來到此處, 雖是魚目混珠, Bostonian 會牢記先人 「敬天愛人」 的呼籲, 唯有不悖天理, 才能存鼻息於這片 「滿山秋色 」的大地, 而那是極為榮耀之事! Bostonian 10.9. 2006 于哥倫布節 註: 加拿大與北美的地名多出自於印第安語, 譬如芝加哥是 「蒜頭之地」, 密西根是 「大湖」之意, 美南的地名則源自於西班牙語, 例如洛杉磯, 聖安東尼。 |
|
( 休閒生活|旅人手札 ) |