網路城邦

上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
百度知道,台灣官員不知道的秘密?
2012/07/10 09:10:36瀏覽1028|回應0|推薦1

我看連百度都知道了吧﹗而台灣官員還不了解?

問題在哪?

未來是華文市場,繁體華文,難逃束之高閣的命運了。

因為,台灣不是講『台語』就是看韓劇,官方又常推英文。可是忘本了吧﹗

台灣原本擁有華文優勢,只是官員的怠惰與短視。只是講國際化,卻忘記推動對台灣最有利的華文商圈,錯失泱泱大國該有的語言教育。

入泱泱大國者,必隨俗矣:入蠻荒之地,必要蠻族學習我矣。

進台灣旅遊還要讓外國人看得懂路名,想想入美國機場有中文標示?便是一個具體作法。讓台灣子民忘了華文才是未來的國際語言。

錯失語言優勢,競爭力退後30年矣。

這就是人家要透過百度知道,重建華文智庫的道理。

台灣官員,你看懂了嗎?

Oh! Sorry, I forget to transfer to English.
Because my English is poor.


以上係讀以下社論有感﹗請各位讀者逕讀原文,本人只是人家轉寄摘錄而已。


社論--「百度知道」給台灣的啟示2012-07-09

根據報導,全球最大的簡體中文搜尋網站百度,為了產品及服務能夠朝國際化發展,特別於今年3月成立「百度知道」台灣版網頁,以繁體版切入台灣網路問答領域的市場,此舉除了測試華人繁體市場水溫之外,也期望透過搶占台灣「發問互動」的市場商機,進一步建立在地化的基礎,以為邁向國際化做準備。

「百度知道」的服務類似台灣的「奇摩知識+」,是提供網友問答討論的平台。百度宣稱「百度知道台灣」這個服務是專門為台灣民眾量身訂作,並找來台灣人擔任產品及內容經營,以更融入台灣社會。分析百度所以選定台灣市場推出「百度知道」,應有幾個考量:

首先應是希望能擴增市場,增加網站服務的營收。雖然百度在中國大陸執搜索引擎之牛耳,但也有踏不出國門之嘆。根據NetMarketShare20126月的統計,以全球桌上型電腦的網路搜尋市場而言,Google占首位,市占率高達82%,而百度在全球網路搜尋引擎的市占率僅排名第4,尚次於Yahoo!Bing,全球占有率僅4%。也因為如此,百度瞭解唯有走出去才是企業能夠持續成長的方向。由於百度是以簡體中文的資料搜索起家,繁體中文是最容易入手的管道,因此整合百度的搜尋服務,推出「百度知道台灣」,試圖擴增繁體使用習慣的消費者,增加網站流量與營收。

其次,百度希望憑藉中文搜尋服務與華文內容,與Google的網路事業有所差異化。基本上Google提供多元且不斷推陳出新的網路應用,已成為全球網路使用者最依賴的媒介,百度若想明顯區隔Google,需要憑藉其全球最大中文搜尋網站的優勢,強調華文內容,提升國際化程度。

另一方面,百度選擇「百度知道」此問答平台作為繁體版的首要服務,應是看重台灣人民的多元創意及觀點,提升網站內容的豐富度。亦即希望運用台灣人創造的內容,透過問答平台增加網站豐富度。

當然,若在台灣試水溫成功,進軍全球華人市場就應該更有機會。百度表示,若能在台灣拿下一定的市占率,就能發揮進軍其他國家市場的優勢。亦即將台灣市場做為產品的試煉場域,若能站穩台灣,那麼包括香港、澳門、新加坡、馬來西亞等地,甚至是全球的華人市場,都是未來的目標。

百度繁體版在台灣的前景是否樂觀,尚有待觀察,不過其後續可能的影響倒是值得進一步關注:

基本上,兩岸交流愈來愈密切,彼此對雙方的資訊需求也愈來愈殷切,「百度知道台灣」也就是在此時機下推出,過去台灣民眾多依賴「奇摩知識+」使用問答服務,若市場反應良好,則將直接衝擊台灣網路問答領域市場,之後也會衝擊搜尋服務市場,除了Yahoo!Google,台灣其他搜尋網站也會受到影響。

再者,「百度知道」提供消費者創造內容的平台,繁體版成立將增進兩岸網友交流觀點,拉進文化距離。不過「百度知道」服務仍擁有主導議題的權力,如「大陸網友想問馬英九的事」,台灣下世代可能因此受到對岸網友觀點的影響,然而在多元觀點學習環境的前提下,未必是負面影響。尤其,若能結合台灣網友力量,鼓勵台灣網友透過「百度知道」傳遞台灣商品與服務的正面口碑,將促使大陸網友更了解台灣,增加台灣各產業的機會。

最後,百度宣稱「需要台灣人,是因為百度要走出去!」亦即以台灣市場為試煉場域作為國際化的試金石,當台灣產業要從代工走向品牌,從零組件製造走向軟體及服務,百度的國際化之道或許可以給企業一些策略發展上的啟示。

( 時事評論公共議題 )

回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=26888049&aid=6614158