網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
Good morning, PD. You are always on my mind.
2009/09/21 07:27:21瀏覽524|回應0|推薦19

禮讚
回覆此篇 刪除 2009/09/17 23:05


阿丁正傳™©®

感動著愛的力量 微笑的動感

「讀妳文章一千篇.

   細嚼千遍不厭倦.

   愛心普照及四方.

   妳是快樂的泉源.」


字源的釋譯 : 列為 "心" 部首,
有 "施與恩惠" 之意,
由古文字象形解釋, 依次為 :
其頂上部為 "手" ,
次為 "冖" 是以 "巾" 蓋物,
而將 "心" 藏於人身,
其下部為 "足",
有採取 "主動" 之意,
衍變成現在的 "形聲" 與 "會意" 之形式。


是與生俱來的,
所以可以認為是人性的特質,
換言之,愛是作為人必須具備的本質之一。
雖然世界各民族間的文化差異,
使得一個普世的愛的定義難以道明,
但並非不可能成立。
愛可以包括靈魂或心靈上的愛、
對法律與組織的愛、
對自己的愛、
對食物的愛、
對金錢的愛、
對學習的愛、
對權力的愛、
對名譽的愛、
對他人的愛,
數之不盡。
不同人對其所接受的愛,
有著不同的重視程度。
愛本質上為一個抽象概念,
可以體驗但卻難以言語。

遙遠的


舊金山阿丁

Dear PD,

Good morning.

Nice to read your message and expect to YOUR latest article.

Time flies and my day is always full surprises, especially when I read your unexpected warmth.

Peter Dad is always on my mind.

Even you are overseas and I am in Taiwan, the distance between you and me is as near as the distance between two caring hearts.

"Tomorrow will be better" , " Today is always a happy day" and " Yesterday was full of unforgettable and untearable memeories".

Enjoy having PD around and expect to celebrate every single happy and healthy day with PD.

Rainbows connect "rain and shine", " tears and smiles" and "bitterness and happiness" and I am sure PD will enjoy the sunshine, simple happiness with smiles.

Good morning, PD.

Helen with love and care

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:http://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=s222460428&aid=3335667