作者: 半看春風
《秋夜即事》云:
絳芸軒裡絕喧嘩,桂魄流光浸茜紗。苔鎖石紋容睡鶴,井飄桐露濕棲鴉。抱衾婢至舒金鳳,倚檻人歸落翠花。靜夜不眠因酒渴,沉煙重撥索烹茶。
秋天乃是南明時代,“絳芸軒裡絕喧嘩”,“絳芸軒”是寶玉的書房,也暗指小紅(大明的朱批權)和賈芸(寶玉替身、南明諸帝),指的是南明皇帝,尤指弘光帝不聞朝政。
“桂魄流光浸茜紗”,則是說永曆遇難,永曆原為桂王。
“苔鎖石紋容睡鶴,井飄桐露濕棲鴉”,是說永曆避難於緬甸,艱難度日
“抱衾婢至舒金鳳”,“抱衾婢”指吳三桂,“金鳳”,奉滿清旨意,吳三桂帶來了滿清的旨意,
“倚檻人歸落翠花”,“倚檻人”,被緬甸關押的永曆帝,“歸落翠花”,被移交給滿清了。
“靜夜不眠因酒渴,沉煙重撥索烹茶”,“沉煙重撥”,整個國家霧靄重重,“索烹茶”滿清大肆搜捕忠義人士。
《冬夜即事》云:
梅魂竹夢已三更,錦罽鸘衾睡未成。松影一庭惟見鶴,梨花滿地不聞鶯。女奴翠袖詩懷冷,公子金貂酒力輕。卻喜侍兒知試茗,掃將新雪及時烹。
最後到了冬天,也就到了大明徹底淪亡以後了。
“梅魂竹夢已三更”、指弘光、隆武、永曆三朝均已煙消雲散了。
“錦罽鸘衾睡未成”,是指整個大陸已經淪陷了,“鸘”:鷫鸘,雁的一種,毛為綠色,也就是滿清的顏色。
“松影一庭惟見鶴”,只有臺灣還孤懸於外了,
“女奴翠袖詩懷冷”,女奴說的是皇帝跟前的大臣們,翠袖,是指大臣們已經穿上了滿清的馬蹄袖官服了。
“公子金貂酒力輕”,這時候,坐在大寶上的已經是穿著滿清服飾“金貂”的皇帝了。
“卻喜侍兒知試茗,掃將新雪及時烹”,是說臺灣淪陷了,“侍兒”、施琅也,“試茗”,攻打臺灣,“茗”,就是茶,就是英魂。“掃將新雪及時烹”,雪就是“血”。施琅攻打臺灣,最後的忠義之臣們,血染疆場,又產生了一批英魂。